I remember when it all first began I remember when it all first began Recuerdo cuando todo empezó We were tight right from the start We were tight right from the start Teníamos razón tensa desde el principio It wasn't long before you came on strong It wasn't long before you came on strong No pasó mucho tiempo antes de venir a fuertes Trying hard to win my heart (trying to win it) Trying hard to win my heart (trying to win it) Tratando de ganar mi corazón (tratando de ganar) I played hard to get but I couldn't help I played hard to get but I couldn't help Jugué difícil de conseguir, pero no pude evitar I gave up my ironing I gave up my ironing Yo renuncié a mi tabla de planchar You were thoughtful You were thoughtful Usted fue considerado Careful not to hurt the relationship Careful not to hurt the relationship Cuidado de no lastimar la relación What happened to those days when What happened to those days when ¿Qué pasó con los días en que You used to be compassionate You used to be compassionate Solías ser compasivo Caring what I thought and said Caring what I thought and said Cuidar lo que pensaron y dijeron So attentive gentleman So attentive gentleman Así que atento caballero Now it's hard to turn your head away from the TV set Now it's hard to turn your head away from the TV set Ahora es difícil dar vuelta a su cabeza a un lado del televisor Taking me for granted lately Taking me for granted lately Llevándome por hecho últimamente Frankly, it's gotta quit Frankly, it's gotta quit Francamente, es tengo que dejar de fumar I feel underappreciated I feel underappreciated Me siento menospreciado Now girls help me out Now girls help me out Ahora las chicas me ayude a cabo 'Cause you know what I'm talking about I say 'Cause you know what I'm talking about I say Porque usted sabe lo que estoy hablando yo digo I'm feeling underappreciated I'm feeling underappreciated Me siento menospreciado For all the time and effort I have put in this commitment For all the time and effort I have put in this commitment Por todo el tiempo y el esfuerzo que he puesto en este compromiso Back to the beginning, to the very beginning Back to the beginning, to the very beginning Volver al principio, para el comienzo When our love was something new When our love was something new Cuando nuestro amor era algo nuevo Back when romance was important Back when romance was important Antes, cuando el romance era importante Not just another thing to do Not just another thing to do No es sólo otra cosa que hacer I was feeling high on love tonight I was feeling high on love tonight Me sentía de alta en el amor esta noche Thought I never come back down Thought I never come back down Pensé que nunca volver a bajar Now it seems that you and me Now it seems that you and me Ahora parece que tú y yo Have lost our solid ground Have lost our solid ground Hemos perdido nuestra tierra firme Half the time I realise Half the time I realise La mitad del tiempo me doy cuenta de I seem to give more than I get I seem to give more than I get Me parecen dar más de lo que recibe Funny how things seem to change Funny how things seem to change Es curioso cómo las cosas parecen cambiar After a few years commitment After a few years commitment Después de un compromiso de años Used to talk for hours on end Used to talk for hours on end Se utiliza para hablar durante horas y horas 'Bout our dreams while we lay in bed 'Bout our dreams while we lay in bed 'Bout nuestros sueños mientras yacía en la cama How I missed those days when you stayed awake How I missed those days when you stayed awake Cómo echaba de menos los días en que permaneció despierto Now you roll over and snore instead Now you roll over and snore instead Ahora uno se voltea y ronca lugar I feel underappreciated I feel underappreciated Me siento menospreciado Now girls help me out Now girls help me out Ahora las chicas me ayude a cabo 'Cause you know what I'm talking about, I say 'Cause you know what I'm talking about, I say Porque usted sabe lo que estoy hablando, yo digo I'm feeling underappreciated I'm feeling underappreciated Me siento menospreciado For all the time and effort I have put in this commitment For all the time and effort I have put in this commitment Por todo el tiempo y el esfuerzo que he puesto en este compromiso Oh yeah yeah yeah yeah yeah Oh yeah yeah yeah yeah yeah Oh sí sí sí sí sí I miss those nice massages I miss those nice massages Echo de menos los masajes agradable The long for closeness The long for closeness El tiempo de cercanía The way you talk The way you talk La manera de hablar How it turned me on How it turned me on ¿Cómo se me convirtió en The thoughtfulness and the sweetest lips The thoughtfulness and the sweetest lips La seriedad y la más dulce de los labios I needed those days back I needed those days back Necesitaba esos días atrás I feel underappreciated I feel underappreciated Me siento menospreciado Now girls help me out Now girls help me out Ahora las chicas me ayude a cabo 'Cause you know what I'm talking about I say 'Cause you know what I'm talking about I say Porque usted sabe lo que estoy hablando yo digo I'm feeling underappreciated I'm feeling underappreciated Me siento menospreciado For all the time and effort I have put in this commitment For all the time and effort I have put in this commitment Por todo el tiempo y el esfuerzo que he puesto en este compromiso