Underneath the city lights Underneath the city lights Sob as luzes da cidade There is a world few know about There is a world few know about Existe um mundo que poucos conhecem Where rules don't apply, no Where rules don't apply, no Onde regras não se aplicam, não And you can't keep a good girl down And you can't keep a good girl down E você não consegue segurar uma boa garota She comes through the club, looking for a good time She comes through the club, looking for a good time Ela veio até o clube procurando diversão Gonna make that, shake that, money on the dime Gonna make that, shake that, money on the dime Quer fazer parte dele, ganhar aquele dinheiro na mão Don't need a sugar daddy, she can work it just fine Don't need a sugar daddy, she can work it just fine Não precisa de um homem vai se sair bem sozinha Up on the table she'll be dancing all night Up on the table she'll be dancing all night Em cima das mesas ela vai dançar a noite inteira Baby doll just come to life, under the spotlight Baby doll just come to life, under the spotlight A bonequinha simplesmente ganha vida sob os holofotes All the girls wanna fall in line, we saaaaaaaay All the girls wanna fall in line, we saaaaaaaay Todas as garotas querem entrar na fila, nós dizemos Heeeeeeeey, here come my ladies, it's time to give a little show Heeeeeeeey, here come my ladies, it's time to give a little show He-eh-eh-hey aqui vêm as moças para fazer um pequeno show Heeeeeeeey, here comes the boozie, gonna show him a little more Heeeeeeeey, here comes the boozie, gonna show him a little more He-eh-eh-hey Aqui vêm as bebidas, vamos mostrar um pouco mais Hit it up, get it up - won't let you rest Hit it up, get it up - won't let you rest Acerte, prepare-se - Não vou te deixar descansar Hit it up, get it up - this is not a test Hit it up, get it up - this is not a test Acerte, prepare-se - Isso não é um teste Hit it up, get it up - gotta gimme your best Hit it up, get it up - gotta gimme your best Acerte, prepare-se - Tem que me dar o melhor de si So get your ass up, show me houw you burlesque So get your ass up, show me houw you burlesque Então mexa essa bunda mostre-me como você burlesca A little bit of naughty is a little bit nice A little bit of naughty is a little bit nice Um pouco de safadeza é um pouco bom She's a whole lotta glam, take sugar, take spice She's a whole lotta glam, take sugar, take spice Ela é toda elegante, um pouco de açúcar com pimenta Got shimmy shimmy, strut strut, give a little work work Got shimmy shimmy, strut strut, give a little work work Passo, passo, rebola, rebola trabalhe um pouco mais e Up on the table she'll be dancing all night Up on the table she'll be dancing all night Em cima das mesas nós vamos dançar a noite inteira Everybody just come to light, under the spotlight Everybody just come to light, under the spotlight Todo mundo simplesmente ganha vida sob os holofotes All the boys wanna fall behind, we saaaaaay All the boys wanna fall behind, we saaaaaay Todos os homens querem ir atrás nós dizemos Heeeeeeeey, here come my ladies, it's time to give a little show Heeeeeeeey, here come my ladies, it's time to give a little show He-eh-eh-hey aqui vêm as moças para fazer um pequeno show Heeeeeeeey, here comes the boozie, gonna show him a little more Heeeeeeeey, here comes the boozie, gonna show him a little more He-eh-eh-hey Aqui vêm as bebidas, vamos mostrar um pouco mais Hit it up, get it up - won't let you rest Hit it up, get it up - won't let you rest Acerte, prepare-se - Não vou te deixar descansar Hit it up, get it up - this is not a test Hit it up, get it up - this is not a test Acerte, prepare-se - Isso não é um teste Hit it up, get it up - gotta gimme your best Hit it up, get it up - gotta gimme your best Acerte, prepare-se - Tem que me dar o melhor de si So get your ass up, show me houw you burlesque So get your ass up, show me houw you burlesque Então mexa essa bunda mostre-me como você burlesca Okay girls, let's show 'em how it's done Okay girls, let's show 'em how it's done Ok meninas, vamos mostrar como se faz It ain't over til we say and we've only just begun It ain't over til we say and we've only just begun Não acaba até nós dissermos que acabou e nós só começamos Let me hear you say: yeeeeeeaahei Let me hear you say: yeeeeeeaahei Me deixa ouvir você dizer: Yeah, yeah, yeah Say yeeeeeeaah yeahyeahyeaaah Say yeeeeeeaah yeahyeahyeaaah Diz yeaah, yeah yeah yeah Say yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahei Say yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahei Diz yeah yeah yeaah YeEEEEEEEEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHEEEEEEEEEEEI YeEEEEEEEEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHEEEEEEEEEEEI YeEEEEEEEEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHHEEEEEEEEEEEI Hit it up, get it up - won't let you rest Hit it up, get it up - won't let you rest Acerte, prepare-se - Não vou te deixar descansar Hit it up, get it up - this is not a test Hit it up, get it up - this is not a test Acerte, prepare-se - Isso não é um teste Hit it up, get it up - gotta gimme your best Hit it up, get it up - gotta gimme your best Acerte, prepare-se - Tem que me dar o melhor de si So get your ass up, show me houw you burlesque So get your ass up, show me houw you burlesque Então mexa essa bunda mostre-me como você burlesca