×
Original Espanhol Corrigir

Monday Morning

Manhã De Segunda-Feira

I can always find the time to lay out in the sand I can always find the time to lay out in the sand Eu consigo encontrar tempo para deitar na areia Watching as the waves roll by it makes me understand Watching as the waves roll by it makes me understand Observando como as ondas rolam e me fazem entender What it is to make a life that means a little more What it is to make a life that means a little more O que é que faz a vida significar um pouco mais Seems so easy to forget what we're all looking for Seems so easy to forget what we're all looking for Parece tão fácil esquecer o que estamos procurando I don't know where I'm going just yet I don't know where I'm going just yet Eu não sei onde estou indo ainda Skipping work and I don't need to excuse it Skipping work and I don't need to excuse it Faltar ao trabalho e não preciso me desculpar Long as that floating feeling I get in the moment Long as that floating feeling I get in the moment Desde que esse sentimento flutuante que tenho no momento Makes it really worth it Makes it really worth it Faça valer a pena Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira We are never gonna be that boring We are never gonna be that boring Nós nunca vamos estar entediados Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira So, so ordinary same old story So, so ordinary same old story Então, então será comum a mesma velha história Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Eh, oh, eh oh, eh oh, eh oh, eh oh I had a party, it went long, I told 'em all to stay I had a party, it went long, I told 'em all to stay Eu tinha uma festa, foi longa, eu disse a todos para ficarem Neighbors calling to complain and rain on our parade Neighbors calling to complain and rain on our parade Vizinhos reclamam e estragam nossa diversão They told me to use my head and keep my focus straight They told me to use my head and keep my focus straight Eles me disseram para usar minha cabeça e manter meu foco certo Shame on all of you for being stiff and so straight laced Shame on all of you for being stiff and so straight laced Deviam se envergonhar por serem tão rígidos e corretos Let them keep talking, I don't regret Let them keep talking, I don't regret Deixe-os falar, eu não me arrependo They can't help it, caught up in their mindset They can't help it, caught up in their mindset Eles não podem evitar, estão presos na mente limitadas deles Long as that floating feeling I get in the moment Long as that floating feeling I get in the moment Desde que esse sentimento flutuante que tenho no momento Makes it really worth it Makes it really worth it Faça valer a pena Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira We are never gonna be that boring We are never gonna be that boring Nós nunca vamos estar entediados Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira So, so ordinary same old story So, so ordinary same old story Então, então será comum a mesma velha história Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Eh, oh, eh oh, eh oh, eh oh, eh oh Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Nani, naki, nana, nani, naki, nana Sweet shot cherry pop Sweet shot cherry pop Doce som de cerejas explodindo Everybody go to the beat, don't stop Everybody go to the beat, don't stop Todos acompanham a batida, não parem Keep up body rock cardiac arrest Keep up body rock cardiac arrest Mantenham o corpo agitado como uma ressucitação cardíaca It's a culture shock It's a culture shock É um choque cultural Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira We are never gonna be that boring We are never gonna be that boring Nós nunca vamos estar entediados Hey, forget about your Monday morning Hey, forget about your Monday morning Hey, esqueça sua manhã de Segunda-Feira So, so ordinary same old story So, so ordinary same old story Então, então será comum a mesma velha história Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o, ey, o Eh, oh, eh oh, eh oh, eh oh, eh oh I can always find the time to lay out in the sand I can always find the time to lay out in the sand Eu consigo encontrar tempo para deitar na areia Watching as the waves roll by it makes me understand Watching as the waves roll by it makes me understand Observando como as ondas rolam e me fazem entender What it is to make a life that means a little more What it is to make a life that means a little more O que é que faz a vida significar um pouco mais

Composição: Christina Aguilera / Dave Taylor / John Hill / Sam Endicott / Santi White





Mais tocadas

Ouvir Christina Aguilera Ouvir