He-hey, he-hey, oh He-hey, he-hey, oh O que é este sentimento que está vindo sobre mim? Oh yeah Oh yeah Eu estou voltando ao passado inacreditavelmente Well, all right Well, all right Sou realmente eu no espelho que eu começo a ver atrás de mim? He-hey He-hey Poderia ser? um novo reflexo de uma mulher completa What is this feeling coming over me? What is this feeling coming over me? Rapidamente eu fiquei tão liberta (muito bem) I'm taken back in disbelief I'm taken back in disbelief Porque o amor está fazendo algo estranho comigo (muito bem) Is this really me, ha, in the mirror I see Is this really me, ha, in the mirror I see Começou uma nova emoção, ah! Não sou mais a mesma Staring back at me? Staring back at me? Alguma coisa em mim está mudada, rearranjado e eu sinto Could it be? Could it be? Que eu fui salva A new reflection of a woman complete A new reflection of a woman complete Você retomou meu sentimento como se você fosse algo que eu estivesse precisando All of a sudden I'm so carefree All of a sudden I'm so carefree Tudo é surreal porque a vida com você foi uma benção (Well, all right) (Well, all right) 'Cause love is doing something strange to me 'Cause love is doing something strange to me (Oh-oh-oh-oh) eu comecei isso ruim de um modo sério, oh yeah (Well, all right) (Well, all right) (Oh-oh-oh-oh) seu amor me trouxe em um lugar mais elevado, oh yeah Got a new flame, ha, haven't been the same Got a new flame, ha, haven't been the same (Você soube?) teve que ser você para restaurar minha fé Something in me's changed, rearranged Something in me's changed, rearranged Todos os dias, sempre, e isso me faz querer voltar e rezar And I feel that I've been saved And I feel that I've been saved Faz-me querer voltar e rezar Diga isso faz-me querer voltar e rezar You got me feeling like you're You got me feeling like you're That something I've been missing That something I've been missing Eu mantive uma companhia que eu não devia ter (muito bem) Everything's heaven Everything's heaven Fez alguns erros, mas isso está no passado (muito bem) 'Cause life with you has been a blessing 'Cause life with you has been a blessing Eu sou uma pessoa perto de você, acima do que eu sou Eu venho e peço, eu posso respirar e eu finalmente acredito, yeah I got it bad in a serious way, oh yeah I got it bad in a serious way, oh yeah (Oh-oh, oh-oh) (Oh-oh, oh-oh) Você me faz pensar que eu estou bem, e você é a razão Your love has brought me to a higher place, oh yeah Your love has brought me to a higher place, oh yeah Oh eu posso sentir isso, nós estamos nos movendo para uma nova direção (Who knew, who knew) (Who knew, who knew) It'd be you to restore my faith? It'd be you to restore my faith? (Oh-oh-oh-oh) eu comecei isso ruim de um modo sério, oh yeah Everyday, I'm amazed Everyday, I'm amazed (Oh-oh-oh-oh) seu amor me trouxe em um lugar mais elevado, oh yeah And it makes me wanna get down and pray And it makes me wanna get down and pray (Você soube?) teve que ser você para restaurar minha fé Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Todos os dias, sempre, e isso me faz querer voltar e rezar Said, it makes me wanna get down and pray Said, it makes me wanna get down and pray Faz-me querer voltar e rezar Yeah, hey Yeah, hey Diga isso faz-me querer voltar e rezar Faz-me querer voltar e rezar I've kept some company I shouldn't have I've kept some company I shouldn't have Diga isso faz-me querer voltar e rezar (Well, all right) (Well, all right) Made some mistakes, but that's in the past Made some mistakes, but that's in the past Onde eu estaria? onde eu estaria? sem você ao meu lado? (Well, all right) (Well, all right) Onde eu estaria? onde eu estaria? sem você por perto I'm professing here to you I'm professing here to you Proof that I am through Proof that I am through Me faz querer (rezar), me faz precisar (rezar) Quando eu estou me sentindo triste e solitária, você é a luz do meu dia, yeah I'm coming clean I'm coming clean Now I can breathe Now I can breathe (Oh-oh-oh-oh) eu comecei isso ruim de um modo sério, oh yeah And I finally believe, yeah And I finally believe, yeah (Oh-oh-oh-oh) Seu amor me trouxe em um lugar mais elevado, oh yeah (Você soube?) teve que ser você para restaurar minha fé You got me thinking I'll be all right You got me thinking I'll be all right Todos os dias, sempre, e isso me faz querer voltar e rezar And you're the reason And you're the reason Oh, I can feel it Oh, I can feel it We're moving in a new direction We're moving in a new direction I got it bad in a serious way, oh yeah I got it bad in a serious way, oh yeah (Oh-oh, oh-oh) (Oh-oh, oh-oh) Your love has brought me into a higher place, oh yeah Your love has brought me into a higher place, oh yeah (Who knew, who knew) (Who knew, who knew) It'd be you to restore my faith? It'd be you to restore my faith? Everyday, I'm amazed Everyday, I'm amazed And it makes me wanna get down and pray And it makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Said, it makes me wanna get down and pray Said, it makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Oh Oh Where would I be, where would I be Where would I be, where would I be Without you by my side? Without you by my side? Where would I be, where would I be Where would I be, where would I be Without you standing by? Without you standing by? Makes me wanna (pray) Makes me wanna (pray) Makes me need to (pray) Makes me need to (pray) When I'm feeling low and all alone When I'm feeling low and all alone You're the light in my day, yeah You're the light in my day, yeah I got it bad in a serious way, oh yeah I got it bad in a serious way, oh yeah (Oh-oh, oh-oh) (Oh-oh, oh-oh) Your love has brought me into a higher place, oh yeah Your love has brought me into a higher place, oh yeah (Who knew, who knew) (Who knew, who knew) It'd be you to restore my faith? It'd be you to restore my faith? Everyday, I'm amazed Everyday, I'm amazed 'Cause it makes me wanna get down and pray 'Cause it makes me wanna get down and pray 'Cause it makes me wanna get down and pray 'Cause it makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Makes me wanna get down and pray Woo, thank you father! Woo, thank you father! Wanna lift my hands up and pray Wanna lift my hands up and pray 'Cause every time I'm hearing your name 'Cause every time I'm hearing your name Wanna reach out and rejoice Wanna reach out and rejoice Sound of your voice, yeah Sound of your voice, yeah Hey, yeah Hey, yeah All right All right That's it That's it