A rubber band is what I call your love for me A rubber band is what I call your love for me Um elástico de borracha é como eu chamo seu amor por mim 'Cause it comes and goes and pins me like a trampoline 'Cause it comes and goes and pins me like a trampoline Porque ele vem e volta e me joga como um trampolim But all this back and forth is freaky, it's confusing me But all this back and forth is freaky, it's confusing me Mas todo esse vai e vem é esquisito, está me confundindo Like a pencil trying to write and you're erasing me Like a pencil trying to write and you're erasing me Como um lápis tentando escrever enquanto você me apaga If I was a ruler I'll set you straight If I was a ruler I'll set you straight Se eu fosse uma régua eu te colocaria na linha But your love is like a sharpener, it really grates But your love is like a sharpener, it really grates Mas seu amor é como um apontador, ele fere 'Cause when I'm trying to bounce, you pull me back 'Cause when I'm trying to bounce, you pull me back Porque quando eu tento pular fora, você me puxa de volta And when I try to come to you, you give me slack And when I try to come to you, you give me slack E quando eu tento ir até você, você me joga de volta Your love is pulling like a rubber band Your love is pulling like a rubber band Seu amor está puxando como um elástico de borracha Your love is pulling like a rubber band Your love is pulling like a rubber band Seu amor está puxando como um elástico de borracha Elastic love, ever lastic love, ever lusting love Elastic love, ever lastic love, ever lusting love Amor elástico, semprelástico amor Such a spastic love Such a spastic love Sempre luxurioso amor, amor tão espástico Elastic love, ever lastic love ,ever lusting love Elastic love, ever lastic love ,ever lusting love Amor elástico, semprelástico amor Such a spastic love Such a spastic love Sempre luxurioso amor, amor tão espástico La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la, la A rubber was an analogy A rubber was an analogy Uma borracha foi uma analogia You can even say it's a metaphor You can even say it's a metaphor Você pode até considerá-la uma metáfora The tension between you and me The tension between you and me A tensão entre você e eu I ain't gonna feel if you let it go I ain't gonna feel if you let it go Eu não irei mais sentir se você deixá-la ir I can take a little bit and make it more I can take a little bit and make it more Eu posso receber um pouco e devolver mais A little bit of hate can make it war A little bit of hate can make it war Um pouco de ódio consegue fazer uma guerra But a lot of love ain't enough But a lot of love ain't enough Mas muito de amor não é suficiente And so, I don't really know how we find the cure And so, I don't really know how we find the cure E então, eu não sei como vamos achar a cura A rubber was an analogy A rubber was an analogy Uma borracha foi uma analogia You can even say it's a metaphor You can even say it's a metaphor Você pode até considerá-la uma metáfora The tension between you and me The tension between you and me A tensão entre você e eu I ain't gonna feel if you let it go I ain't gonna feel if you let it go Eu não irei mais sentir se você deixá-la ir I can take a little bit and make it more I can take a little bit and make it more Eu posso receber um pouco e devolver mais A little bit of hate can make it war A little bit of hate can make it war Um pouco de ódio consegue fazer uma guerra But a lot of love ain't enough But a lot of love ain't enough Mas muito de amor não é suficiente And so, I don't really know how we find the cure And so, I don't really know how we find the cure E então, eu não sei como vamos achar a cura Paper clips couldn't even hold us together Paper clips couldn't even hold us together Clipes de papel, eles não conseguem nos manter juntos If we were gaffer tape maybe we could spend the summer If we were gaffer tape maybe we could spend the summer Se nós fôssemos fita adesiva, talvez conseguiríamos passar o verão juntos You could say your piece, you post it on paper You could say your piece, you post it on paper Você poderia fazer sua parte, poderia colocá-la em um papel When your love hits, it sticks me like a stapler When your love hits, it sticks me like a stapler Quando seu amor me atinge, gruda em mim como um grampo Paper clips couldn't even hold us together Paper clips couldn't even hold us together Clipes de papel, eles não conseguem nos manter juntos If we were gaffer tape maybe we could spend the summer If we were gaffer tape maybe we could spend the summer Se nós fôssemos fita adesiva, talvez conseguiríamos passar o verão juntos You could say your piece, you post it on paper You could say your piece, you post it on paper Você poderia fazer sua parte, poderia colocá-la em um papel When your love hits, it sticks me like a stapler When your love hits, it sticks me like a stapler Quando seu amor me atinge, gruda em mim como um grampo