Redman: Redman: Redman: Ah, dirrty (dirrty) Ah, dirrty (dirrty) Ah, Dirrty (Dirrty) Filthy (filthy) Filthy (filthy) Sucio (sucio) Nasty (Christina), you nasty (yeah) Nasty (Christina), you nasty (yeah) Nasty (Christina), que desagradable (sí) Too dirrty to clean my act up (haha) Too dirrty to clean my act up (haha) Demasiado Dirrty para limpiar mi acto arriba (jaja) If you ain't dirrty If you ain't dirrty Si no es Dirrty You ain't here to party (woo!) You ain't here to party (woo!) Usted no está aquí a la fiesta (woo!) Ladies (move), gentlemen (move) Ladies (move), gentlemen (move) Señoras (mover), señores (mover) Somebody ring the alarm Somebody ring the alarm Alguien suena la alarma A fire on the roof A fire on the roof Un incendio en el techo Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Ring the alarm (and I'm throwin' elbows) Anillo de la alarma (y estoy codos throwin) Uh, let me loose Uh, let me loose Uh, me soltó Ooh, I'm overdue Ooh, I'm overdue Oh, estoy atrasado Give me some room Give me some room Dame algo de espacio I'm coming through I'm coming through Voy a pasar Paid my dues Paid my dues Paid My Dues In the mood In the mood En el estado de ánimo Me and my girls gonna shake the room Me and my girls gonna shake the room Yo y mis chicas a sacudir la habitación DJ spinning (show your hands) DJ spinning (show your hands) hilatura DJ (mostrar las manos) Let's get dirrty (that's my jam) Let's get dirrty (that's my jam) Vamos a Dirrty (ese es mi mermelada) I need that, uh, to get me off I need that, uh, to get me off Necesito que, eh, que me baje Sweating till my clothes come off Sweating till my clothes come off Sudando hasta que mi ropa de salir It's explosive, speakers are thumping (oh) It's explosive, speakers are thumping (oh) Es explosivo, los altavoces son golpes (oh) Still jumping, six in the morning Still jumping, six in the morning Aún saltar, seis de la mañana Table dancing, glasses are crashing (oh) Table dancing, glasses are crashing (oh) el baile de mesa, vasos están cayendo (oh) No question, time for some action No question, time for some action No hay duda, el tiempo para la acción Temperature's up (can you feel it) Temperature's up (can you feel it) Temperatura de arriba (puede usted sentirlo) About to erupt About to erupt A punto de estallar Gonna get my girls Gonna get my girls Va a conseguir mis chicas Get your boys Get your boys Consigue tus chicos Gonna make some noise Gonna make some noise Voy a hacer algo de ruido Gonna get rowdy Gonna get rowdy Va a conseguir alborotados Gonna get a little unruly Gonna get a little unruly Va a ser un poco rebelde Get it fired up in a hurry Get it fired up in a hurry Consigue que disparó hasta en un apuro Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time that I came to start the party It's about time that I came to start the party Ya era hora que he venido para empezar la fiesta Sweat dripping over my body Sweat dripping over my body El sudor que gotea sobre mi cuerpo Dancing getting just a little naughty Dancing getting just a little naughty Bailando conseguir un poco travieso Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time for my arrival It's about time for my arrival Ya era hora de mi llegada Ah (ah), heat is up Ah (ah), heat is up Ah (ah), el calor es de hasta So ladies, fellas So ladies, fellas Así que las señoras, chicos Drop your cups Drop your cups Deja tu tazas Bodies packed Bodies packed Cuerpos embalado Front to back Front to back Adelante hacia atrás Now move your ass Now move your ass Ahora mueve el culo I like that I like that Me gusta que Tight hip huggers (low for sure) Tight hip huggers (low for sure) Estrecha huggers cadera (baja segura) Shake a little somethin' (on the floor) Shake a little somethin' (on the floor) Agite un poco de algo "(en el suelo) I need that, uh, to get me off I need that, uh, to get me off Necesito que, eh, que me baje Sweating till my clothes come off Sweating till my clothes come off Sudando hasta que mi ropa de salir Let's get open, cause a commotion (ooh oh) Let's get open, cause a commotion (ooh oh) Vamos a abrir, causa una conmoción (oh oh) We're still going, eight in the morning We're still going, eight in the morning Todavía estamos en marcha, las ocho de la mañana There's no stopping, we keep it popping (oh) There's no stopping, we keep it popping (oh) No hay que parar, lo mantenemos haciendo estallar (oh) Hard rocking, everyone's talking Hard rocking, everyone's talking Rock duro, todo el mundo está hablando Give all you got (give it to me) Give all you got (give it to me) Dar todo lo que tienes (dámelo) Just hit the spot Just hit the spot Justo en el clavo Gonna get my girls Gonna get my girls Va a conseguir mis chicas Get your boys Get your boys Consigue tus chicos Gonna make some noise Gonna make some noise Voy a hacer algo de ruido Rowdy Rowdy Ruidoso Gonna get a little unruly Gonna get a little unruly Va a ser un poco rebelde Get it fired up in a hurry Get it fired up in a hurry Consigue que disparó hasta en un apuro Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time that I came to start the party It's about time that I came to start the party Ya era hora que he venido para empezar la fiesta Ooh sweat dripping over my body Ooh sweat dripping over my body Ooh el sudor que gotea sobre mi cuerpo Dancing getting just a little naughty Dancing getting just a little naughty Bailando conseguir un poco travieso Wanna get dirrty (oh, oh) Wanna get dirrty (oh, oh) ¿Quieres conseguir Dirrty (oh, oh) It's about time for my arrival It's about time for my arrival Ya era hora de mi llegada Here it comes, it's the one Here it comes, it's the one Aquí se trata, es el You've been waiting on You've been waiting on Usted ha estado esperando Get up, get it rough Get up, get it rough Levantarse, a la intemperie Yup, that's what's up Yup, that's what's up Sí, eso es lo que pasa Giving just what you love Giving just what you love Dando sólo lo que amas To the maximum To the maximum Para el máximo Uh oh, here we go (here we go) Uh oh, here we go (here we go) Uh oh, aquí vamos (aquí vamos) What to do when the music What to do when the music ¿Qué hacer cuando la música Starts to drop Starts to drop Empieza a disminuir That's when we take it That's when we take it Ahí es cuando lo llevamos To the parking lot To the parking lot Para el estacionamiento And I bet you somebody's And I bet you somebody's Y apuesto a que alguien Gonna call the cops Gonna call the cops Voy a llamar a la policía Uh oh's, here we go's (here we go) Uh oh's, here we go's (here we go) Uh oh, aquí vamos (aquí vamos) Ohh ooh ohh, yeah yeah... Ohh ooh ohh, yeah yeah... Ohh ohh ohh, sí, sí ... Redman: Redman: Redman: Yo, hot damn, Doc and Jam like a summer show Yo, hot damn, Doc and Jam like a summer show Yo, maldita caliente, Doc y Jam como un programa de verano I keep my car looking like a crash dummy drove I keep my car looking like a crash dummy drove Sigo mi coche el aspecto de un maniquí de colisión conducía My gear look like the bank got my money froze My gear look like the bank got my money froze Mi mirada artes como el banco tengo mi dinero se congeló For dead presidents I pimp like Huddy roll For dead presidents I pimp like Huddy roll Para presidentes muertos como yo proxeneta rollo Huddy Doc the one that excite ya divas (ow!) Doc the one that excite ya divas (ow!) Doc el que excitan ya divas (ow!) If the media shine If the media shine Si los medios de comunicación brillan I'm shining with both of the sleeves up I'm shining with both of the sleeves up Estoy brillando con las dos mangas Yo Christina (what), better hop in here Yo Christina (what), better hop in here Yo Christina (qué), un mejor salto de aquí My block live and in color, like Rodman hair (yeah) My block live and in color, like Rodman hair (yeah) Mi bloque en directo y en color, como el pelo Rodman (sí) The club is packed, the bar is filled The club is packed, the bar is filled El club está lleno, la barra se llena I'm waiting for sister to act, like Lauryn Hill I'm waiting for sister to act, like Lauryn Hill Estoy esperando a la hermana de actuar, como Lauryn Hill Frankly, it's a rap, no bargain deals Frankly, it's a rap, no bargain deals Francamente, es un rap, no se trata de negociar I drive a four wheel ride with foreign wheels I drive a four wheel ride with foreign wheels Yo conduzco un paseo de cuatro ruedas con llantas de extranjeros Throw it up Throw it up Tira para arriba Baby it's Brick City, you heard of that Baby it's Brick City, you heard of that Bebé es Brick City, usted oído hablar de que We blessed, and hung low, like Bernie Mac (Bernie Mac) We blessed, and hung low, like Bernie Mac (Bernie Mac) Nos bendijo, y lo colgó de baja, al igual que Bernie Mac (Bernie Mac) Dogs, let 'em out, women, let 'em in Dogs, let 'em out, women, let 'em in Los perros, que 'em out, las mujeres, Let' Em In It's like I'm ODB, the way I'm freaking It's like I'm ODB, the way I'm freaking Es como si yo fuera ODB, la forma en que estoy volviendo loco Gonna get rowdy (rowdy, yeah) Gonna get rowdy (rowdy, yeah) Va a conseguir ruidosa (ruidosa, sí) Gonna get a little unruly (ruly) Gonna get a little unruly (ruly) Va a ser un poco rebelde (Ruly) Get it fired up in a hurry (hurry) Get it fired up in a hurry (hurry) Conseguir que encendió a toda prisa (prisa) Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time that I came to start the party (party) It's about time that I came to start the party (party) Ya era hora que he venido para empezar la fiesta (fiesta) Sweat dripping over my body (body) Sweat dripping over my body (body) El sudor que gotea por encima de mi cuerpo (cuerpo) Dancing getting just a little naughty Dancing getting just a little naughty Bailando conseguir un poco travieso Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time for my arrival It's about time for my arrival Ya era hora de mi llegada Rowdy Rowdy Ruidoso Gonna get a little unruly Gonna get a little unruly Va a ser un poco rebelde (Ooh oh) (Ooh oh) (Oh oh) Get it fired up in a hurry Get it fired up in a hurry Consigue que disparó hasta en un apuro (Ooh ohh, whoa) (Ooh ohh, whoa) (Oh ohh, whoa) Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time that I came to start the party It's about time that I came to start the party Ya era hora que he venido para empezar la fiesta Ooh sweat dripping over my body Ooh sweat dripping over my body Ooh el sudor que gotea sobre mi cuerpo Dancing getting just a little naughty Dancing getting just a little naughty Bailando conseguir un poco travieso Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time for my arrival It's about time for my arrival Ya era hora de mi llegada Rowdy Rowdy Ruidoso (Let's get dirrty) (Let's get dirrty) (Vamos a Dirrty) Gonna get a little unruly Gonna get a little unruly Va a ser un poco rebelde (I wanna get dirrty) (I wanna get dirrty) (Quiero Dirrty) Get it fired up in a hurry Get it fired up in a hurry Consigue que disparó hasta en un apuro (Let's get dirrty) (Let's get dirrty) (Vamos a Dirrty) Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty It's about time that I came to start the party It's about time that I came to start the party Ya era hora que he venido para empezar la fiesta (Ooh baby yeah) (Ooh baby yeah) (Ooh yeah baby) Sweat dripping over my body Sweat dripping over my body El sudor que gotea sobre mi cuerpo (Let's get dirrty) (Let's get dirrty) (Vamos a Dirrty) Dance and getting just a little naughty Dance and getting just a little naughty Danza y conseguir un poco travieso (Wanna get dirrty) (Wanna get dirrty) (¿Quieres conseguir Dirrty) Wanna get dirrty Wanna get dirrty ¿Quieres conseguir Dirrty (Oh yeah) (Oh yeah) (Oh sí) It's about time for my arrival It's about time for my arrival Ya era hora de mi llegada Uh, what Uh, what Uh, ¿qué Another Rockwilder production Another Rockwilder production Otra producción Rockwilder Aww...yeah Aww...yeah Aww ... sí