Girl, I know you didn't come here just for the free beer Girl, I know you didn't come here just for the free beer Garota, você sabe que não vim aqui pela cerveja grátis Came to put some jaws on the ground Came to put some jaws on the ground Vim para derrubar uns queixos no chão Turn this place upside down Turn this place upside down Virar este lugar de ponta cabeça You stand out on the dance floor You stand out on the dance floor Você se destaca na pista de dança Song stops and I want more Song stops and I want more A canção para e eu quero mais Your eyes lock into mine Your eyes lock into mine Seus olhos fixam-se nos meus Lord, help me tonight Lord, help me tonight Deus, me ajude nesta noite Cause I know I'm gonna fall for you Cause I know I'm gonna fall for you Pois sei que irei me apaixonar por você My mind, I'm gonna lose it My mind, I'm gonna lose it Minha mente, irei perder All the warning signs are flashing All the warning signs are flashing Todos os sinais de aviso estão piscando I can't help it, I just gotta have that I can't help it, I just gotta have that Não consigo evitar, tenho que ter aquele Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Sorriso que me conduz a algo que eu não deveria estar fazendo I can tell by the way you're laughing I can tell by the way you're laughing Posso te dizer pela forma como você ri You're trouble looking for a place to happen You're trouble looking for a place to happen Que você está buscando problema neste lugar We start talking and you lean in We start talking and you lean in Começamos conversando e você se recosta em mim Already drowning in the deep end Already drowning in the deep end Já afogando nas profundezas I wannna kiss your lips, there's no way out of this I wannna kiss your lips, there's no way out of this Quero beijar seus lábios, não há escapatória disso Cause I know I'm gonna fall for you Cause I know I'm gonna fall for you Pois sei que irei me apaixonar por você My mind, I'm gonna lose it My mind, I'm gonna lose it Minha mente, irei perder All the warning signs are flashing All the warning signs are flashing Todos os sinais de aviso estão piscando I can't help it, I just gotta have that I can't help it, I just gotta have that Não consigo evitar, tenho que ter aquele Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Sorriso que me conduz a algo que eu não deveria estar fazendo I can tell by the way you're laughing I can tell by the way you're laughing Posso te dizer pela forma como você ri You're trouble looking for a place to happen You're trouble looking for a place to happen Que você está buscando problema neste lugar And it can happen with me tonight And it can happen with me tonight E pode acontecer comigo nesta noite Mess me up, girl, I won't fight it Mess me up, girl, I won't fight it Mexa comigo, garota, não vou evitar Cause I know I'm gonna fall for you Cause I know I'm gonna fall for you Pois sei que irei me apaixonar por você My mind, I'm gonna lose it My mind, I'm gonna lose it Minha mente, irei perder All the warning signs are flashing All the warning signs are flashing Todos os sinais de aviso estão piscando I can't help it, I just gotta have that I can't help it, I just gotta have that Não consigo evitar, tenho que ter aquele Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Kinda smile that leads to something that I shouldn't be doing Sorriso que me conduz a algo que eu não deveria estar fazendo I can tell by the way you're laughing I can tell by the way you're laughing Posso te dizer pela forma como você ri You're trouble looking for a place to happen You're trouble looking for a place to happen Que você está buscando problema neste lugar Trouble looking for a place to happen, baby Trouble looking for a place to happen, baby Buscando problema neste lugar, querida You stand out on the dance floor You stand out on the dance floor Você se destaca na pista de dança Already drowning in the deep end Already drowning in the deep end Já afogando nas profundezas The song stops and I want more The song stops and I want more A canção para e eu quero mais