When I survey the wondrous cross When I survey the wondrous cross Quando eu procuro a maravilhosa cruz On which the Prince of Glory died On which the Prince of Glory died Em que o Príncipe de Glória morreu My richest gain I count but loss My richest gain I count but loss Minha maior riqueza não tem valor And pour contempt on all my pride And pour contempt on all my pride E desprezo todo o meu orgulho See from his head, his hands, his feet See from his head, his hands, his feet Ver a sua cabeça, as suas mãos, os seus pés Sorrow and love flow mingled down Sorrow and love flow mingled down Tristeza e fluxo de amor derramado Did ever such love and sorrow meet Did ever such love and sorrow meet Nunca houve tal amor e tristeza Or thorns compose so rich a crown Or thorns compose so rich a crown Ou espinhos de tão rica coroa O the wonderful cross, O the wonderful cross O the wonderful cross, O the wonderful cross Oh a maravilhosa cruz, oh a maravilhosa cruz Bids me come and die and find that I may truly live Bids me come and die and find that I may truly live Me envolve e faz morrer e acho que verdadeiramente posso viver O the wonderful cross, O the wonderful cross O the wonderful cross, O the wonderful cross Oh a maravilhosa cruz, oh a maravilhosa cruz All who gather here by grace draw near and bless All who gather here by grace draw near and bless Todo que tenho é por graça e pela benção Your name Your name Do seu nome Were the whole realm of nature mine Were the whole realm of nature mine Estavam o reino inteiro da minha natureza That were an offering far too small That were an offering far too small O que tinha era pouco para oferecer Love so amazing, so divine Love so amazing, so divine Amor tão incrível, tão divino Demands my soul, my life, my all Demands my soul, my life, my all Toma minha alma, minha vida, meu tudo