I got my red shoes on I got my red shoes on Eu tenho meus sapatos vermelhos Got my red gloves too Got my red gloves too Tenho minhas luvas vermelhas também Made my decision Made my decision Tomei minha decisão Gonna see this one through Gonna see this one through Quero ver isso direto Too late, I can't stop now Too late, I can't stop now É tarde, não posso parar Open the door, I'll get through somehow Open the door, I'll get through somehow Abra a porta, Eu vou direto e de qualquer forma Deep in my darkest night Deep in my darkest night Fundo em minha noite mais escura I always had a star that shone so bright I always had a star that shone so bright Eu sempre tinha uma estrela que brilhava intensamente Star of hope, shine on me Star of hope, shine on me Estrela da esperança, brilhe em mim I can take what comes my way I can take what comes my way Eu posso fazer as coisas da minha maneira Whatever goes down, whatever they say Whatever goes down, whatever they say Por mais que estejamos por baixo, sejá lá o que for que eles digam Star of hope shine on me Star of hope shine on me Estrela da esperança brilhe em mim 'Cos I'm ready 'Cos I'm ready Porque eu estou pronto Oh I'm ready Oh I'm ready Oh eu estou pronto Deep in my darkest night Deep in my darkest night Fundo em minha noite mais escura I always had a star that shone so bright I always had a star that shone so bright Eu sempre tinha uma estrela que brilhava intensamente Star of hope, shine on me Star of hope, shine on me Estrela da esperança, brilhe em mim I can take what comes my way I can take what comes my way Eu posso fazer as coisas da minha maneira Whatever goes down, whatever they say Whatever goes down, whatever they say Porr mais que estejamos por baixo, sejá lá o que for que eles digam Star of hope shine on me Star of hope shine on me Estrela da esperança brilhe em mim 'Cos I'm ready 'Cos I'm ready Porque eu estou pronto Oh I'm ready Oh I'm ready Oh eu estou pronto