I'll have a blue Christmas without you; I'll have a blue Christmas without you; Tenho um natal triste sem você. I'll be so blue just thinking about you. I'll be so blue just thinking about you. Vou ficar tão triste, só a pensar em você. Decorations of red Decorations of red As decorações são vermelhas On a green Christmas tree On a green Christmas tree Na árvore verde Won't mean a thing if Won't mean a thing if Querida, simplesmente não vai ser o mesmo If you're not here with me. If you're not here with me. Se não estiveres aqui comigo. And the wind knows blue, snow flakes start falling And the wind knows blue, snow flakes start falling E quando aqueles flocos de neve azuis começam a cair When those blue blue memories start calling, When those blue blue memories start calling, É aí que as memórias tristes começam a chamar You'll be doing all right You'll be doing all right Tu vais estar bem With your Christmas of white, With your Christmas of white, Com o teu Natal branco Oh, but I'll have a blue, blue Christmas. Oh, but I'll have a blue, blue Christmas. Oh, Mas eu vou ter um natal triste. You'll be doing all right You'll be doing all right Tu vais estar bem With your Christmas of white, With your Christmas of white, Com o teu Natal branco Oh, but I'll have a blue, blue Christmas. Oh, but I'll have a blue, blue Christmas. Oh, Mas eu vou ter um natal triste. And when you needn't pray on this Christmas day And when you needn't pray on this Christmas day E quando você não precisa rezar neste dia de Natal Remember I have a blue, blue Christmas Remember I have a blue, blue Christmas Lembre-se eu tenho um triste, triste de Natal Remember I have a blue, blue Christmas Remember I have a blue, blue Christmas Lembre-se eu tenho um triste, triste de Natal