×
Original Corrigir

What I Want (featuring Slash)

O que eu quero (Participação Slash)

It always seemed that I was sorry for the things that I did, It always seemed that I was sorry for the things that I did, Sempre pareceu que eu me sentia mal pelas coisas que fiz But never did a thing about it 'til I let you in. But never did a thing about it 'til I let you in. Mas nunca fiz nada para mudar, até deixar você entrar It's kinda funny about the time that I was falling apart. It's kinda funny about the time that I was falling apart. É meio engraçado o tempo que eu estava me quebrando You came and put me back together, now. You came and put me back together, now. Você chegou e me deixou inteiro, agora 'Cause what I want 'Cause what I want Porque o que eu quero And what I need And what I need E o que eu preciso Has now become the same thing Has now become the same thing Se transformou na mesma coisa You've been offering. You've been offering. Que você está oferecendo As days go by, As days go by, Dia após dia I've finally become what you want me to be. I've finally become what you want me to be. Eu estou finalmente me tornando o que você quer que eu seja I still remember all the stupid things that I've said and done, I still remember all the stupid things that I've said and done, Eu ainda lembro das coisas idiotas que eu disse e fiz But still, you stuck around with me when all your friends said, "Run!" But still, you stuck around with me when all your friends said, "Run!" Mas ainda sim você estava do meu lado enquanto seus amigos diziam: "Corra" Givin' me a name, I found myself inside all the flames. Givin' me a name, I found myself inside all the flames. Dando-me um nome, eu me encontrei no meio das chamas Becoming everything for you again. Becoming everything for you again. Me tornando tudo para você de novo What I want What I want Porque o que eu quero And what I need And what I need E o que eu preciso Has now become the same thing Has now become the same thing Se transformou na mesma coisa You've been offering. You've been offering. Que você está oferecendo As days go by, As days go by, Dia após dia I've finally become what you want me to be. I've finally become what you want me to be. Eu estou finalmente me tornando o que você quer que eu seja Don't tell me you saw it all along. Don't tell me you saw it all along. Não me diga que você já sabia de tudo God help me, I never knew it alone. God help me, I never knew it alone. Deus me ajude, eu nunca soube disso Guess I was wrong. Guess I was wrong. Acho que eu estava errado What I want What I want Porque o que eu quero And what I need And what I need E o que eu preciso Has now become the same thing Has now become the same thing Se transformou na mesma coisa You've been offering. You've been offering. Que você está oferecendo As days go by, As days go by, Dia após dia I've finally become what you want me to be. I've finally become what you want me to be. Eu estou finalmente me tornando o que você quer que eu seja And what I need And what I need E o que eu preciso Has now become the same thing Has now become the same thing Se transformou na mesma coisa You've been offering. You've been offering. Que você está oferecendo You've taken me, You've taken me, Você me pegou And shaped me to become what you want me to be And shaped me to become what you want me to be E me transformou no que você quer que eu seja






Mais tocadas

Ouvir Chris Daughtry Ouvir