×
Original Corrigir

Start Of Something Good

Início de algo bom

you never know when you're gonna meet someone you never know when you're gonna meet someone Você nunca sabe quando você vai encontrar alguém and your whole wide world in a moment comes undone and your whole wide world in a moment comes undone E o seu mundo inteiro em um momento começa a desabar you're just walking around then suddenly you're just walking around then suddenly Você começa a dar voltas e então, de repente everything that you thought that you knew above love is gone everything that you thought that you knew above love is gone Tudo que você pensou que você soubesse sobre o amor, já era you find out it's all been wrong you find out it's all been wrong Você procura, está tudo errado all my scars, don't seem to matter anymore all my scars, don't seem to matter anymore Todas as minhas feridas, parecem não importar mais coz they lead me here to you coz they lead me here to you Porque elas me levam aqui á você i know it's gonna take some time i know it's gonna take some time Eu sei que vai demorar um pouco but i've got to admit but i've got to admit Mas eu tenho que adimitir that the thought has crossed my mind that the thought has crossed my mind Que o pensamento passou pela minha cabeça this might end up like it should this might end up like it should Que isso pode acabar como deveria i'm gonna say what i need to say i'm gonna say what i need to say Eu vou dizer o que eu preciso dizer and hope to god that it don't scare you away and hope to god that it don't scare you away E tenho esperança em Deus que isso não te assuste don't want to be misunderstood don't want to be misunderstood Não quero ser mal interpretado but i'm starting to believe that but i'm starting to believe that Mas eu estou começando a acreditar que this could be the start of something good this could be the start of something good Isso possa ser o início de algo bom... everyone knows life has its ups and downs everyone knows life has its ups and downs Todo mundo sabe que a vida tem os seus altos e baixos one day you're on top of world one day you're on top of world Um dia você está no topo do mundo and one day you're the clown and one day you're the clown E no outro dia você é o palhaço well i've been both enough to know well i've been both enough to know Bem, eu já tenho o bastante para saber that you don't wanna get in the way when its working out that you don't wanna get in the way when its working out Que você não quer entrar na linha quando as coisas estão dando certo the way that it is right now the way that it is right now É dessa maneira como está agora you see my heart; i wear it on my sleeve you see my heart; i wear it on my sleeve Veja o meu coração, eu o deixo na minha mão coz i just can't hide it anymore coz i just can't hide it anymore Porque eu já não consigo esconder i know it's gonna take some time i know it's gonna take some time Eu sei que vai demorar um pouco but i've got to admit but i've got to admit Mas eu tenho que adimitir that the thought has crossed my mind that the thought has crossed my mind Que o pensamento passou pela minha cabeça this might end up like it should this might end up like it should Que isso pode acabar como deveria i'm gonna say what i need to say i'm gonna say what i need to say Eu vou dizer o que eu preciso dizer and hope to god that it don't scare you away and hope to god that it don't scare you away E tenho esperança em Deus que isso não te assuste don't want to be misunderstood don't want to be misunderstood Não quero ser mal interpretado but i'm starting to believe that but i'm starting to believe that Mas eu estou começando a acreditar que this could be the start this could be the start Isso possa ser o início... coz i don't know where its goin' coz i don't know where its goin' Porque eu não sei até onde isso vai there's a part of me that loves not knowin' there's a part of me that loves not knowin' Tem uma parte de mim que o amor não conhece just don't let it end before we begin just don't let it end before we begin Não deixe que isso acabe antes da gente começar you never know when you're gonna meet someone you never know when you're gonna meet someone Você nunca saber quando vai encontrar alguém don't wanna be misunderstood don't wanna be misunderstood Não quero ser mal interpretado but i'm starting to believe that this could be the start but i'm starting to believe that this could be the start Mas eu começando a acreditar que isso possa ser o início de... coz i don't know where its goin' coz i don't know where its goin' Porque eu não sei até onde isso vai there's a part of me that loves not knowin' there's a part of me that loves not knowin' Tem uma parte de mim que o amor não conhece just don't let it end before we begin just don't let it end before we begin Não deixe que isso acabe antes da gente começar you never know when you're gonna meet someone you never know when you're gonna meet someone Você nunca saber quando vai encontrar alguém and your whole wide world in a moment comes undone and your whole wide world in a moment comes undone E o seu mundo inteiro em um momento começa a desabar i know it's gonna take some time i know it's gonna take some time Eu sei que vai demorar um pouco but i've got to admit that the thought has crossed my mind but i've got to admit that the thought has crossed my mind Mas eu tenho que admitir que o pensamento passou pela minha cabeça this might end up like it should this might end up like it should Que isso pode acabar como deveria i'm gonna say what i need to say i'm gonna say what i need to say Eu vou dizer o que eu preciso dizer and hope to god that it don't scare you away and hope to god that it don't scare you away E tenho esperança em Deus que isso não te assuste don't want to be misunderstood don't want to be misunderstood Não quero ser mal interpretado but i'm starting to believe that but i'm starting to believe that Mas eu estou começando a acreditar que this could be the start of something good this could be the start of something good Isso possa ser o início de algo bom...

Composição: Chris Daughtry / Brett James





Mais tocadas

Ouvir Chris Daughtry Ouvir