Heard that song on the radio, Heard that song on the radio, Ouvi aquela canção no rádio, And it got my gears turnin' And it got my gears turnin' E isso deixa as minhas embreagens girando Like a real life time machine. Like a real life time machine. Como se fosse uma máquina do tempo da vida real. You were there in the front seat, You were there in the front seat, Você estava lá no banco da frente, Windows down we were burning, Windows down we were burning, Janelas abaixadas, nós estamos queimando, It was just like a movie scene, It was just like a movie scene, Foi como numa cena de um filme, Those dashboard lights, Those dashboard lights, Aquelas luzes do painel, And your pale blue eyes cutting through me. And your pale blue eyes cutting through me. E os seus olhos azuis pálidos me cortando. Two hearts on the getaway, Two hearts on the getaway, Dois corações na fuga, Feels just like yesterday, Feels just like yesterday, Parece que foi ontem, Young love on the freeway, Young love on the freeway, Amor jovem na estrada, Singing louder than ever. Singing louder than ever. Cantando mais alto que nunca. Those nights we used to sing along, Those nights we used to sing along, Aquelas noites que costumávamos cantar juntos, We were living a love song, We were living a love song, Nós estávamos vivendo uma canção de amor, Those days might be gone, Those days might be gone, Aqueles dias podem já podem ter acabado, But I hear it louder than ever. But I hear it louder than ever. Mas eu o ouço mais alto que nunca. We spent that whole summer long, We spent that whole summer long, Nós passamos o verão inteiro, You and me and the moonlight, You and me and the moonlight, Você e eu sobre o luar, Chasing dreams in a fast machine, Chasing dreams in a fast machine, Caçando sonhos em uma máquina rápida, No way it could go wrong, No way it could go wrong, De maneira alguma poderia ter dado errado, When it all felt so right, When it all felt so right, Quando tudo parecia estar tão bom, Feeling like California queen, Feeling like California queen, Sentindo-se como a Rainha da Califórnia, I cannot get all of the ways that you loved me. I cannot get all of the ways that you loved me. Não consigo lembrar de todas as maneiras que você me amou. Two hearts on the getaway, Two hearts on the getaway, Dois corações na fuga, Feels just like yesterday, Feels just like yesterday, Parece que foi ontem, Young love on the freeway, Young love on the freeway, Amor jovem na estrada, Singing louder than ever. Singing louder than ever. Cantando mais alto que nunca. Those nights we used to sing along, Those nights we used to sing along, Aquelas noites que costumávamos cantar juntos, We were living a love song, We were living a love song, Nós estávamos vivendo uma canção de amor, Those days might be gone, Those days might be gone, Aqueles dias já podem ter acabado, But I hear it louder than ever. But I hear it louder than ever. Mas eu o ouço mais alto que nunca. I can't help but turn it up, I can't help but turn it up, Eu não consigo mas aumento o som, No it can't get loud enough, No it can't get loud enough, Não, isso não dá pra ficar alto o bastante, Yeah, I just wanna' hear it, Yeah, I just wanna' hear it, Sim, eu só quero ouvir, Over and over, Over and over, De novo e de novo, Over and over, Over and over, De novo e de novo, Heard that song on the radio, Heard that song on the radio, Ouço aquela canção no rádio And it got my gears turnin' And it got my gears turnin' E isso deixa as minhas embreagens girando Like a real life time machine. Like a real life time machine. Como se fosse uma máquina do tempo da vida real. Two hearts on the getaway, Two hearts on the getaway, Dois corações na fuga, Feels just like yesterday, Feels just like yesterday, Parece que foi ontem, Young love on the freeway, Young love on the freeway, Amor jovem na estrada, Singing louder than ever. Singing louder than ever. Cantando mais alto que nunca. Those nights we used to sing along, Those nights we used to sing along, Aquelas noites que costumávamos cantar juntos, We were living a love song, We were living a love song, Nós estávamos vivendo uma canção de amor, Those days might be gone, Those days might be gone, Aqueles dias já podem ter acabado, But I hear it louder than ever. But I hear it louder than ever. Mas eu o ouço mais alto que nunca. Two hearts on the getaway, Two hearts on the getaway, Dois corações na fuga, Feels just like yesterday, Feels just like yesterday, Parece que foi ontem, Young love on the freeway, Young love on the freeway, Amor jovem na estrada, Singing louder than ever. Singing louder than ever. Cantando mais alto que nunca. Those nights we used to sing along, Those nights we used to sing along, Aquelas noites que costumávamos cantar juntos, We were living a love song, We were living a love song, Nós estávamos vivendo uma canção de amor, Those days might be gone, Those days might be gone, Aqueles dias já podem ter acabado, But I hear it louder than ever. But I hear it louder than ever. Mas eu o ouço mais alto que nunca.