×
Original Corrigir

Get Up

Levante

You got a faded sky You got a faded sky O teu céu está sem brilho You've got no breathing room You've got no breathing room Não tem espaço para respirar You got a wasted life You got a wasted life Tem uma vida desperdiçada You got nothing to do You got nothing to do Você não tem nada para fazer Get up Get up Levante Get off the floor (said) Get off the floor (said) Levante do chão (diga) Get up Get up Levante Do something more Do something more Faça alguma coisa You need a back bone You need a back bone Você precisa de uma espinha dorsal To roll with the world To roll with the world Para acompanhar o mundo You got to get you one You got to get you one Você precisa de uma To run with the bulls To run with the bulls Para correr com os touros You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? Get ready! Get ready! Apronte-se! You got a pint of blood You got a pint of blood Você tem meio litro de sangue You got a loosing hand You got a loosing hand Você tem uma 'mão' perderora You put a house of cards You put a house of cards Você construiu uma casa de cartas On a hill of sand On a hill of sand Em uma montanha de areia Get up Get up Levante Get off the floor (said) Get off the floor (said) Levante do chão (diga) Get up Get up Levante Do something more Do something more Faça alguma coisa! You need a back bone You need a back bone Você precisa de uma espinha dorsal To roll with the world To roll with the world Para acompanhar o mundo You got to get you one You got to get you one Você precisa de uma To run with the bulls To run with the bulls Para correr com os touros You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? Get ready! Get ready! Apronte-se! You got a fatal flaw You got a fatal flaw Você tem um defeito fatal Skeleton made of straw Skeleton made of straw Um esqueleto feito de palha Images on the wall Images on the wall Imagens na parede Keeping you in the dark Keeping you in the dark Mantendo você no escuro Your in a pack of wolves Your in a pack of wolves Você está em uma alcatéia Trying to live alone Trying to live alone Tentando viver sozinho If your going to be a mole If your going to be a mole Se você vai virar uma topeira Crawl back inside your hole Crawl back inside your hole Rasteje de volta para o seu buraco Get up Get up Levante Get off the floor (said) Get off the floor (said) Levante do chão (diga) Get up Get up Levante Do something more Do something more Faça alguma coisa You need a back bone You need a back bone Você precisa de uma espinha dorsal To roll with the world To roll with the world Para acompanhar o mundo You got to get you one You got to get you one Você precisa de uma To run with the bulls To run with the bulls Para correr com os touros You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? You ready? You ready? Está pronto? Get ready! Get ready! Apronte-se!

Composição: Chris Cornell/Jerome Harmon/Timothy Mosley





Mais tocadas

Ouvir Chris Cornell Ouvir