Every time the blood runs to my head, I hear the ring Every time the blood runs to my head, I hear the ring Toda vez que o sangue corre para minha cabeça Eu ouço um sinal Something to remind me I'm not dead, I'm caught in between Something to remind me I'm not dead, I'm caught in between Algo para me lembrar que eu não estou morto Eu estou entre os dois mundos I listen to the voice and what it says, it's never sweet I listen to the voice and what it says, it's never sweet Eu ouço uma voz e o que ela diz nunca é agradável It's something I was born into I guess, living in me It's something I was born into I guess, living in me Eu acho que é algo com o qual eu nasci Vivendo em mim No price, nothing I pay will make it alright No price, nothing I pay will make it alright Sem preço, nada que eu pague me deixará melhor Nothing I see will make it lose sight Nothing I see will make it lose sight Nada que eu veja vai me tirar o foco Nothing I take will make me sleep at night Nothing I take will make me sleep at night Nada que eu tome me fará dormir a noite When I look within, I feel like I should be running When I look within, I feel like I should be running Quando eu olho para dentro de mim Eu sinto que deveria estar correndo I will never shake this feeling until I feel nothing I will never shake this feeling until I feel nothing Eu nunca vou espantar este sentimento Até que não eu sinta mais nada I have the enemy inside of me I have the enemy inside of me Eu tenho o inimigo dentro de mim Every time I take another breath I feel the sting Every time I take another breath I feel the sting Toda vez que eu respiro eu sinto uma fisgada Everyone around me seems so numb, Everyone around me seems so numb, Todos ao meu redor parecem anestesiados I feel everything I feel everything Eu sinto tudo No price, nothing I pay will make it alright No price, nothing I pay will make it alright Sem preço, nada que eu pague me deixará melhor Nothing I see will make it lose sight Nothing I see will make it lose sight Nada que eu veja vai me tirar o foco Nothing I take will make me sleep at night Nothing I take will make me sleep at night Nada que eu tome me fará dormir a noite When I look within, I feel like I should be running When I look within, I feel like I should be running Quando eu olho para dentro de mim Eu sinto que deveria estar correndo I will never shake this feeling until I feel nothing I will never shake this feeling until I feel nothing Eu nunca vou espantar este sentimento Até que eu não sinta mais nada I am the enemy, inside of me I am the enemy, inside of me Eu ou o inimigo dentro de mim Taking my time, to untangle the wires, and stare into my sanity Taking my time, to untangle the wires, and stare into my sanity Sem pressa para desenlaçar os fios E olhar para minha sanidade Dropping the hammer, and pulling the trigger I know now the bullet is me Dropping the hammer, and pulling the trigger I know now the bullet is me Deixando o martelo cair E puxando o gatilho Eu sei que a bala sou eu I have the enemy inside of me. I have the enemy inside of me. Eu sou o inimigo dentro de mim