×
Original Corrigir

Young Love

Amor Jovem

Young love, love love Young love, love love Amor jovem, amor amor A teenage love A teenage love Um amor adolescente Young love Young love Amor jovem A teenage love A teenage love Um amor adolescente Young love, young love, everything I need, I got my young love Young love, young love, everything I need, I got my young love Amor jovem, amor jovem, tudo que eu preciso, eu tenho meu amor jovem Young love Young love Amor jovem A teenage love A teenage love Um amor adolescente Tell me what's the definition of love Tell me what's the definition of love Diga-me qual é a definição de amor It seems like everybody thinks they done figured it out but everytime they fall up in it It seems like everybody thinks they done figured it out but everytime they fall up in it Parece que todo mundo pensa que eles fizeram dar um jeito, mas toda vez eles caem nisso They fall out, in and out it again They fall out, in and out it again Eles caem para fora, pra dentro e pra fora novamente Tell me how they gonna know about us, telling me and you that we ain't even been around long enough Tell me how they gonna know about us, telling me and you that we ain't even been around long enough Diga-me como eles vão saber sobre nós, dizendo a mim e a você que nós ainda não temos tempo o bastante We can prove 'em wrong, show 'em how it's done, I know that we can do it We can prove 'em wrong, show 'em how it's done, I know that we can do it Podemos provar a eles que estão errados, mostrar para eles como se faz, eu sei que podemos fazer isso Cause it's wild'n out (we got that) Cause it's wild'n out (we got that) Porque é descontrolado (nós temos isso) Forgiving (we got that) Forgiving (we got that) Perdoando (nós temos isso) If it's talk'n bout how we feel'n (we got that) If it's talk'n bout how we feel'n (we got that) Se é falar sobre como nós nos sentimos (nós temos isso) If it's hanging out, keeping it real then (we got that) If it's hanging out, keeping it real then (we got that) Se está saindo, mantenha isso real então (nós temos isso) Me and you know what the deal is Me and you know what the deal is Eu e você sabemos qual é o negócio Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Desde que tínhamos 21, eles estão tentando dizer que não é amor Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Porque nós não podemos ir aos clubes, eles estão tentando dizer que nós somos jovens demais I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know Eu não estou dizendo que estamos tentando crescer, só estou dizendo que temos idade suficiente para saber que We got that young love, young love We got that young love, young love Nós temos aquele amor jovem, amor jovem We lucky cause we got that young love We lucky cause we got that young love Nós temos sorte porque temos aquele amor jovem It's crazy how all our friends say, that we gone, they still tryna figure us out, babe It's crazy how all our friends say, that we gone, they still tryna figure us out, babe É louco como todos os nossos amigos dizem, que nós terminamos, eles ainda tentam nos consertar, baby 'Cause we always together, and we don't gotta front, we ain't pretend, girl 'Cause we always together, and we don't gotta front, we ain't pretend, girl Porque estamos sempre juntos, e não batemos de frente, não fingimos, garota And you know a couple of them gone hate, talk behind your back, smile up in ya face And you know a couple of them gone hate, talk behind your back, smile up in ya face E você sabe que muitos deles vão odiar, falar pelas suas costas, colocar um sorriso na cara Girl we can prove 'em wrong show 'em how it's done and girl I know we can do it because Girl we can prove 'em wrong show 'em how it's done and girl I know we can do it because Garota, podemos provar que eles estão errados, mostre como se faz e garota, eu sei que podemos fazer isso, porque 'Cause if it's wild'n out (we got that) 'Cause if it's wild'n out (we got that) Porque é descontrolado (nós temos isso) Then forgiven Then forgiven Perdoando (nós temos isso) If it's talk'n bout how we feel'n (we got that) If it's talk'n bout how we feel'n (we got that) Se é falar sobre como nós nos sentimos (nós temos isso) Just hanging out, keeping it real then (we got that) Just hanging out, keeping it real then (we got that) Apenas saindo juntos, mantenha isso real então (nós temos isso) Me and you know what the deal is Me and you know what the deal is Eu e você sabemos qual é o negócio Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Desde que tínhamos 21, eles estão tentando dizer que não é amor Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Porque nós não podemos ir aos clubes, eles estão tentando dizer que nós somos jovens demais I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know Eu não estou dizendo que estamos tentando crescer, só estou dizendo que temos idade suficiente para saber que We got that young love, young love We got that young love, young love Nós temos aquele amor jovem, amor jovem We can hit a show, kick it on the block, everywhere we go, we know that we got that young love, young love, young love We can hit a show, kick it on the block, everywhere we go, we know that we got that young love, young love, young love Podemos ir a ao show, chutá-los no bloco, em todos os lugares que vamos, sabemos que temos o amor jovem, o amor jovem, o amor jovem Just talking on the phone, laying at the spot, no matter what we do, they know they can't stop that young love, young love, young love Just talking on the phone, laying at the spot, no matter what we do, they know they can't stop that young love, young love, young love Apenas falando no telefone, deitados no lugar, não importa o que façamos, eles sabem que não podem parar esse amor jovem, o amor jovem, o amor jovem (You're my young love baby) (You're my young love baby) (Você é meu amor jovem baby) Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Since we ain't 21, they be trying to say it ain't love Desde que tínhamos 21, eles estão tentando dizer que não é amor Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Cause we can't hit the clubs, they be trying to say we too young Porque nós não podemos ir aos clubes, eles estão tentando dizer que nós somos jovens demais I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know I ain't saying that we trying to be grown, I'm just saying that we old enough to know Eu não estou dizendo que estamos tentando crescer, só estou dizendo que temos idade suficiente para saber que We got that young love, young love We got that young love, young love Nós temos aquele amor jovem, amor jovem Young love, young love everything I need I got my young love Young love, young love everything I need I got my young love O amor jovem, amor jovem é tudo o que eu preciso, eu tenho o meu amor jovem Young love, young love everything I want I got in my young love Young love, young love everything I want I got in my young love O amor jovem, amor jovem é tudo o que eu preciso, eu tenho o meu amor jovem

Composição: Chris Brown





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir