×
Original Corrigir

Yellow Tape

Fita Amarela

Stay behind the Yellow Tape Stay behind the Yellow Tape Fique atrás da fita amarela Stay behind the Yellow Tape Stay behind the Yellow Tape Fique atrás da fita amarela Stay behind the Yellow Tape Stay behind the Yellow Tape Fique atrás da fita amarela Girl, stay behind the Yellow Tape Girl, stay behind the Yellow Tape Garota, fique atrás da fita amarela Wait a second, wait a minute Wait a second, wait a minute Espere um pouco, espere um minuto Don't compare me to them other niggas Don't compare me to them other niggas Não me compare a esses outros manos Desert Eagle, Smith & Wesson Desert Eagle, Smith & Wesson Nunca temo, pistola Smith & Wesson I'm about to go to war, gon' pledge allegiance I'm about to go to war, gon' pledge allegiance Tô prestes a ir pra guerra, preciso fazer alianças Where the real friends at when you really need 'em? Where the real friends at when you really need 'em? Cadê os verdadeiros amigos quando precisa deles? When I was locked up in the county, I ain't even see 'em When I was locked up in the county, I ain't even see 'em Quando estava preso, nem sequer os via All by my lonely, lonely All by my lonely, lonely Eu tenho meu próprio caminho, solitário What happen to the bitches in the party? What happen to the bitches in the party? O que houve com as vadias da festa? A 100 bottles that was every weekend A 100 bottles that was every weekend As 100 garrafas que tinha todo fim de semana Bitches piled up in my crib like a Colosseum Bitches piled up in my crib like a Colosseum Vadias largadas na minha casa como o Coliseu After 3 A.M., you know we getting freaky After 3 A.M., you know we getting freaky Depois das três da manhã, você sabe, estamos ficando loucos Hella one night stands, we just catching feelings Hella one night stands, we just catching feelings Uma baita noite, nós criamos um sentimento Tired of fake loving, fake Hollywood, ain't 'bout shit Tired of fake loving, fake Hollywood, ain't 'bout shit Cansado do falso amor, falsa Hollywood, paixões falsas Fake gang banging and they claiming to pop shit Fake gang banging and they claiming to pop shit Falsas gangues onde eles lutavam por merda Fake titties and cocaine up they nostrils, stop It, huh Fake titties and cocaine up they nostrils, stop It, huh Seios falsos e cocaína no nariz, dá um tempo, beleza? Too with it, nigga, bring a bottle Too with it, nigga, bring a bottle Com isso mano, traga-me um copo And if it's my time to go, I'm taking everybody And if it's my time to go, I'm taking everybody E se for minha hora de ir, eu levarei todos Don't care, my nigga, we shootin' anybody Don't care, my nigga, we shootin' anybody Não importa, meu mano, Atiraremos em qualquer um And if it ain't your girl, then nigga, don't worry about it And if it ain't your girl, then nigga, don't worry about it E se não for sua garota, então mano, não se preocupe I hear 'em talking down on me, down on me I hear 'em talking down on me, down on me Eu escuto eles falando de mim, falando de mim But where they at when I ain't got a 100 rounds on me? But where they at when I ain't got a 100 rounds on me? Mas onde eles estão quando tenho 100 em volta de mim? I think I had it up to here, my niggas I think I had it up to here, my niggas Eu acho que fiz essa merda elevar até aqui, meu mano You know your killers, they fear my niggas You know your killers, they fear my niggas Você conhece seus assassinos, eles temem meus manos So what you tryna tryna do, tryna tryna do? So what you tryna tryna do, tryna tryna do? Então o que você está tentando fazer? Dancing round the issue, bitch you know you're running out of moves Dancing round the issue, bitch you know you're running out of moves Dançando em volta do problema, vadia, você sabe que está a esgotar-se de movimentos I keep it real my nigga I keep it real my nigga Eu me mantenho real, meu mano This Richard Mille hella clear, cost a mil my nigga This Richard Mille hella clear, cost a mil my nigga Este Richard Mille Clear custou mil, meu mano Yeah, give a fuck about how you feel, my nigga Yeah, give a fuck about how you feel, my nigga Sim, não dou a mínima sobre como você se sente,mano Got the mic, life a horror movie, feel like thriller Got the mic, life a horror movie, feel like thriller Com microfone num filme de terror e nos sentimos em Thriller Passive aggressive bitches always acting all timid Passive aggressive bitches always acting all timid Vadias passivas agressivas sempre agindo timidamente But hope you make no money, but I rather help you spend it But hope you make no money, but I rather help you spend it Esperam que você não ganhe dinheiro mas aposto que elas vão ajudá-lo a gastar Had a meeting with the devil last week Had a meeting with the devil last week Tive um encontro com o diabo semana passada Couldn't believe what he said to me Couldn't believe what he said to me Não pude acreditar no que ele me disse To take this contract, signature please To take this contract, signature please Para levar este contrato, a assinatura, por favor You can have it all, but you know your soul, I'ma keep that You can have it all, but you know your soul, I'ma keep that Você pode ter tudo, mas sabe, que sua alma eu vou levar Bad luck, bad luck, yeah you know it come in threes Bad luck, bad luck, yeah you know it come in threes Má sorte, má sorte, você sabe que vem triplicada Bet I never did this, I'm the only one who sees Bet I never did this, I'm the only one who sees Lutando contra meus demônios, Sou o único que os vê I've got the fire blazing, burning all the weed I've got the fire blazing, burning all the weed Eu tenho fogo ardendo, queimando toda a erva I think this hell ain't hotter than this fucking Hennessy, yeah I think this hell ain't hotter than this fucking Hennessy, yeah Aposto, o inferno não é mais quente que esse maldito Henessy Two feet off the ground, oh oh, like Two feet off the ground, oh oh, like Dois pés fora do chão, oh oh, tipo Why am I living here? Why am I living here? Por que estou vivendo aqui? Up and down, up and down Up and down, up and down Altos e baixos, Altos e baixos I think I might drown from my tears I think I might drown from my tears Eu acho que poderia me afogar nas minhas lágrimas I cry I cry Eu choro Just might being sold Just might being sold Porque minha alma foi vendida Too many tears, I'm thinking 'bout ending here Too many tears, I'm thinking 'bout ending here Muitas lágrimas, estou pensando em terminar por aqui Wanna prepare brought your roulette with the pistol Wanna prepare brought your roulette with the pistol Quero estar preparado, trouxe a roleta e a pistola Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, ouvi as sirenes dizerem Wahyo, wahyo, wahyo, get behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, get behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, fique atrás da fita amarela Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, ouvi as sirenes dizerem Wahyo, wahyo, wahyo, get behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, get behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, fique atrás da fita amarela Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, hear the sirens say Bang, bang, bang, ouvir as sirenes dizerem Don't shoot, don't shoot, get behind the yellow tape Don't shoot, don't shoot, get behind the yellow tape Não atire, não atire, fique atrás da fita amarela Don't shoot, don't shoot, don't shoot, don't shoot, get behind the yellow tape Don't shoot, don't shoot, don't shoot, don't shoot, get behind the yellow tape Não atire, não atire, não atire, não atire, fique atrás da fita amarela Wonder if God got a sense of humor Wonder if God got a sense of humor Pergunto-me se Deus tem um senso de humor I hope you know that he see all the shit you doing I hope you know that he see all the shit you doing Espero que saiba que ele vê toda merda que você faz Know I'm a sinner but I hope that he still listen to me Know I'm a sinner but I hope that he still listen to me Sou pecador mas espero que ele ainda me escute Temptation and fornication, he know I love the pussy Temptation and fornication, he know I love the pussy Tentação e fornicação você sabe que eu amo buceta Misdirection with no connection, ain't no substance Misdirection with no connection, ain't no substance suponho que não há conexão, era tudo suposição She just wanna fuck, whatever happened to us love making? She just wanna fuck, whatever happened to us love making? Ela só quer foder o que aconteceu quando fazíamos amor? You don't wanna be in the club when you an old lady You don't wanna be in the club when you an old lady Você não vai querer estar na boate quando for velha And I know I'm too fucked up to love my own lady And I know I'm too fucked up to love my own lady E eu sei que tô muito fudido pra amar minha mina Ain't gon' lie, every nigga cheat, frontin' like they poppin' bottles Ain't gon' lie, every nigga cheat, frontin' like they poppin' bottles Não vou negar, todo cara trai, te encaram como se estivesse estourando garrafas All these niggas cheap, me? I'm standing on my wallet All these niggas cheap, me? I'm standing on my wallet Todos estão falidos, Eu tô com a carteira cheia. It don't mean I ain't lonely It don't mean I ain't lonely Não significa que não esteja solitário. In the Hills, all the way up, Uber X sittin' at the bottom In the Hills, all the way up, Uber X sittin' at the bottom Nas montanhas, de todo jeito, sentado lá embaixo You know I ain't gotta flex, nigga, know I got it You know I ain't gotta flex, nigga, know I got it Você sabe que não preciso pegar leve, cara eu sou foda Chain cost a quarter mil', for me? That's a couple dollars Chain cost a quarter mil', for me? That's a couple dollars Minhas correntes custam caro, Eu? Tenho alguns dollares Sayin' fuck it, takin' pornstars to Benihanas Sayin' fuck it, takin' pornstars to Benihanas Dizendo, Foda-se, levando as Estrelas pornôs para Benihanas What's the point of rockin', rollin' without the gun powder? What's the point of rockin', rollin' without the gun powder? Qual a graça de andar por ai arrasando sem uma arma? Had a meeting with the devil last week Had a meeting with the devil last week Tive um encontro com o diabo semana passada Couldn't believe what he said to me, huh Couldn't believe what he said to me, huh Não pude acreditar no que ele me disse "Here take this contract, signature please "Here take this contract, signature please Para levar este contrato, a assinatura, por favor You can have it all but you know your soul, I'ma keep" You can have it all but you know your soul, I'ma keep" Você pode ter tudo, mas sabe, que sua alma eu vou levar Bad luck, bad luck, yeah, you know it come in threes Bad luck, bad luck, yeah, you know it come in threes Má sorte, má sorte, você sabe que vem triplicada Battling my demons, I'm the only one who sees, ha Battling my demons, I'm the only one who sees, ha Lutando contra meus demônios, Sou o único que os vê I've got the fire blazing, burning all the weed I've got the fire blazing, burning all the weed Eu tenho fogo ardendo, queimando toda a erva I bet the hell ain't hotter than this fucking Hennessy, yeah I bet the hell ain't hotter than this fucking Hennessy, yeah Aposto, que o inferno não é mais quente que esse maldito Henessy Two feet off the ground, woah, woah, like why am I living here? Two feet off the ground, woah, woah, like why am I living here? Dois pés fora do chão, oh oh, tipo: Por que estou vivendo aqui? Up and down, up and down, woah, woah, I think I might drown from my tears Up and down, up and down, woah, woah, I think I might drown from my tears Altos e baixos, altos e baixos, eu acho que poderia me afogar nas minhas lágrimas, eu choro I cry 'cause my fate is sold, too many tears, I'm thinking 'bout ending here I cry 'cause my fate is sold, too many tears, I'm thinking 'bout ending here Porque minha alma foi vendida, muitas lágrimas, estou pensando em terminar por aqui Wanna forget, Russian roulette with the pistol Wanna forget, Russian roulette with the pistol Quero esquecer, trouxe a roleta e a pistola Bang, bang, bang, yeah, that's all it take Bang, bang, bang, yeah, that's all it take Bang, bang, bang, ouvi as sirenes dizerem Wahyo, wahyo, wahyo, wahyo, stand behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, wahyo, stand behind the yellow tape Wahyo, wahyo, wahyo, fique atrás da fita amarela Ayy, bang, bang, bang, yeah, that's all it take Ayy, bang, bang, bang, yeah, that's all it take Bang, bang, bang, É tudo o que é preciso Wahyo, wahyo, wahyo, wahyo, stand behind the yellow tape, hey Wahyo, wahyo, wahyo, wahyo, stand behind the yellow tape, hey Wahyo, wahyo, wahyo, fique atrás da fita amarela Go bang, bang, bang, yeah, that's all it take Go bang, bang, bang, yeah, that's all it take Bang, bang, bang, É tudo o que é preciso Don't shoot, don't shoot, stand behind the yellow tape Don't shoot, don't shoot, stand behind the yellow tape Não atire, não atire, fique atrás da fita amarela Don't shoot, don't shoot, don't shoot, don't Don't shoot, don't shoot, don't shoot, don't Não atire, não atire, não atire, não atire Stand behind the yellow tape Stand behind the yellow tape Fique atrás da fita amarela

Composição: Anthony Lavelle Barfield/Chris Brown/Orrin Monzale/Patrizio Pigliapoco/Antwan Thompson





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir