How long can you stay uncomfortable? (Ooh, yeah) How long can you stay uncomfortable? (Ooh, yeah) Por quanto tempo você pode ficar desconfortável? (Ooh, sim) And how long can you stand out in the cold? (Ooh) And how long can you stand out in the cold? (Ooh) E quanto tempo você pode se destacar no frio? (Ooh) And baby, when you decide that he just ain't right And baby, when you decide that he just ain't right E baby, quando você decide que ele não está certo I need to know, I need to know-ow-ow I need to know, I need to know-ow-ow Eu preciso saber, eu preciso saber ow ow ow Baby, your skin like porcelain Baby, your skin like porcelain Baby, sua pele como porcelana Like ocean waves, your mind's amazing, oh Like ocean waves, your mind's amazing, oh Como as ondas do oceano, sua mente é incrível, oh Can I be your everything? Can I be your everything? Eu posso ser seu tudo? When we still cloudy, up your patience When we still cloudy, up your patience Quando ainda estamos nublados, sua paciência You can't keep wasting You can't keep wasting Você não pode continuar desperdiçando All your days on wondering All your days on wondering Todos os seus dias em saber Why he just don't get it Why he just don't get it Por que ele simplesmente não entende I just came to calm your troubled waters I just came to calm your troubled waters Eu acabei de chegar para acalmar suas águas turbulentas Down (down) to be (to be) aligned (aligned), I swear I got you Down (down) to be (to be) aligned (aligned), I swear I got you Para baixo (para baixo) para estar (para ser) alinhado (alinhado), eu juro que eu tenho você You can't keep wasting You can't keep wasting Você não pode continuar desperdiçando All your days on wondering All your days on wondering Todos os seus dias em saber Why he just don't get it Why he just don't get it Por que ele simplesmente não entende You're there but you don't wanna be (oh-oh) You're there but you don't wanna be (oh-oh) Você está lá, mas você não quer ser (oh-oh) You stay 'til it's too hard to breathe You stay 'til it's too hard to breathe Você fica até que é muito difícil respirar And I don't think it's worth your time And I don't think it's worth your time E eu não acho que valha a pena So why you not mine? So why you not mine? Então, por que você não é meu? I need to know, I need to know-ow-ow I need to know, I need to know-ow-ow Eu preciso saber, eu preciso saber ow ow ow Baby, your skin like porcelain Baby, your skin like porcelain Baby, sua pele como porcelana Like ocean waves, your mind's amazing Like ocean waves, your mind's amazing Como as ondas do oceano, sua mente é incrível How can I be your everything How can I be your everything Como posso ser seu tudo When we still cloudy up your patience? When we still cloudy up your patience? Quando ainda estamos turvos com sua paciência? You can't keep wasting (you can't) You can't keep wasting (you can't) Você não pode continuar desperdiçando (você não pode) All your days on wondering All your days on wondering Todos os seus dias em saber Why he just don't get it Why he just don't get it Por que ele simplesmente não entende I just came to calm your troubled waters I just came to calm your troubled waters Eu acabei de chegar para acalmar suas águas turbulentas Down (down) to be (to be) aligned (aligned), I swear I got you Down (down) to be (to be) aligned (aligned), I swear I got you Para baixo (para baixo) para estar (para ser) alinhado (alinhado), eu juro que eu tenho você You can't keep wasting You can't keep wasting Você não pode continuar desperdiçando All your days on wondering All your days on wondering Todos os seus dias em saber Why he just don't get it Why he just don't get it Por que ele simplesmente não entende Baby, I'll be your lifeguard Baby, I'll be your lifeguard Baby, eu serei sua salva-vidas Through everything (everything) Through everything (everything) Através de tudo (tudo) If you stay with me (ha) If you stay with me (ha) Se você ficar comigo (Ha) Oh-oh, oh Oh-oh, oh Oh oh oh I'll be your lifeguard I'll be your lifeguard Eu serei seu salva-vidas Through everything Through everything Através de tudo If you stay with me If you stay with me Se você ficar comigo Oh-whoa Oh-whoa Oh-whoa I just came (came) to calm (calm) your troubled waters I just came (came) to calm (calm) your troubled waters Eu acabei de vir (veio) para acalmar (calma) suas águas turbulentas Down (down) to be (to be) aligned (yeah), I swear I got you Down (down) to be (to be) aligned (yeah), I swear I got you Down (Down) para ser (To) alinhado (Yeah), eu juro que eu tenho você ('Cause you can't keep wasting) ('Cause you can't keep wasting) (Porque você não pode continuar desperdiçando) You can't keep wasting (all your time) You can't keep wasting (all your time) Você não pode continuar desperdiçando (Todo o seu tempo) All your days on wondering All your days on wondering Todos os seus dias em saber Why he just don't get it Why he just don't get it Por que ele simplesmente não entende