Running back and forth in my head Running back and forth in my head fluindo pra frente e para trás na minha cabeça Tryna figure out how could I let a girl go so perfect Tryna figure out how could I let a girl go so perfect Tentando entender como eu pude deixar uma garota tão perfeita ir embora Fellas you know what I'm talking about Fellas you know what I'm talking about Companheiro, você sabe do que do que eu estou falando And i've been thinking about it what you said And i've been thinking about it what you said E eu estive pensando sobre aquilo que você disse Screaming how you want me out Screaming how you want me out Gritando que me queria fora And I turn around and look at your pics And I turn around and look at your pics E eu me virar e olhar suas fotos And all I think about And all I think about E tudo que eu pensei sobre isso Is the way we used to kiss Is the way we used to kiss É a maneira como nós nos beijamos Is the way you held my hand Is the way you held my hand É a maneira como você segurava minha mão Is the way we used to dance Is the way we used to dance É a maneira que nós dançavamos How we show romance How we show romance Como mostravamos em nosso romance Give me one more chance Give me one more chance Me de mais uma chance Was it all my fault Was it all my fault [chorus] Sorry for the pain I caused Sorry for the pain I caused Foi tudo culpa minha With no love involved With no love involved Desculpe pela dor que causei Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all (?) With all the love I gave With all the love I gave Posso cruzar toda sua mente Don't make me feel this way Don't make me feel this way Com todo o amor que eu ti dei At anytime of the day At anytime of the day Não me faça sentir desse jeito Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all A qualquer hora do dia It's a shame that we can't It's a shame that we can't Posso cruzar toda sua mente At least talk about our problems At least talk about our problems É uma vergonha que não podemos My heart's broken My heart's broken Pelo menos conversar sobre nossos problemas And my body is starving for your love And my body is starving for your love Meu coração esta partido And I need you in my life girl for your touch And I need you in my life girl for your touch E meu corpo esta faminto pelo seu amor And all I think about is And all I think about is Preciso de você em minha vida pelo seu contato Is the way we used to kiss (I miss kissing baby) Is the way we used to kiss (I miss kissing baby) E tudo que eu penso sobre isso Is the way you held my hand Is the way you held my hand É a maneira que nós nos beijamos(sinto falta dos seus beijos baby) Is the way we used to dance Is the way we used to dance É a maneira que você segurava minha mão How we show romance How we show romance É a maneira que nós dançavamos Give me one more chance Give me one more chance Como mostravamos em nossa romance Was it all my fault Was it all my fault Me de mais uma chance Sorry for the pain I caused Sorry for the pain I caused [chorus] With no love involved With no love involved Foi tudo culpa minha Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all Desculpe pela dor que causei With all the love I gave With all the love I gave (?) Don't make me feel this way Don't make me feel this way Posso cruzar toda sua mente At anytime of the day At anytime of the day Com todo o amor que eu ti dei Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all Não me faça sentir desse jeito Wait girl, you hear your conscience calling Wait girl, you hear your conscience calling A qualquer hora do dia Wait girl, come back to me I need you here baby Wait girl, come back to me I need you here baby Posso cruzar toda sua mente Stay girl, baby I want you to stay around for me girl Stay girl, baby I want you to stay around for me girl Espere garota, você ouviu sua conciencia falando I'm sorry baby I'm sorry baby Espere garota volte pra mim eu preciso de você aqui baby Was it all my fault Was it all my fault Fique garota , baby eu quero que você fique em minha volta Sorry for the pain I caused Sorry for the pain I caused Me desculpe baby With no love involved With no love involved [chorus] Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all Foi tudo culpa minha With all the love I gave With all the love I gave Desculpe pela dor que causei Don't make me feel this way Don't make me feel this way (?) At anytime of the day At anytime of the day Posso curar toda sua mente Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all Com todo o amor que eu ti dei At all, at all, at all At all, at all, at all Não me faça sentir desse jeito Do I cross your mind at all Do I cross your mind at all A qualquer hora do dia Girl do I cross your mind at all Girl do I cross your mind at all Posso cruzar toda sua mente