×
Original Corrigir

Stronger

Mais Forte

We been through the storm, we've been through it all We been through the storm, we've been through it all Temos sido através da tempestade, nós já passamos por tudo isso We had some close calls but never would fall We had some close calls but never would fall Tivemos algumas chamadas de perto, mas nunca iria cair We climbed all the mountains and walked thru all the valleys We climbed all the mountains and walked thru all the valleys Subimos as montanhas e atravessamos todos os vales And u never left me behind (oo) And u never left me behind (oo) E nunca me deixou para trás (oo) I found my way through the clouds, no more running scared and closing my eyes I found my way through the clouds, no more running scared and closing my eyes Eu encontrei meu caminho através das nuvens, não mais correndo com medo e fecho os meus olhos I will be true, this love from my heart, I'm laying my life on the line I will be true, this love from my heart, I'm laying my life on the line Eu vou ser verdadeiro, esse amor do meu coração, eu estou colocando minha vida em jogo I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Eu sou mais forte, mais forte, mais forte I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Eu sou mais forte, mais forte, mais forte They said we wouldn't make but guess what we made it They said we wouldn't make but guess what we made it Eles disseram que não faria, mas acho que fizemos isso E nós temos que querem saber como And we've got them wondering how And we've got them wondering how Você sempre foi para mim, o que nunca me machucou You were always for me, never the one to hurt me You were always for me, never the one to hurt me Você me deu a parte de mente You gave me piece of mind You gave me piece of mind Encontrei meu caminho através das nuvens, não mais em execução assustado e fechando os olhos Found my way through the clouds, no more running scared and closing my eyes Found my way through the clouds, no more running scared and closing my eyes Eu vou ser verdadeiro, esse amor do meu coração, eu estou colocando I will be true, this love from my heart, I'm laying my life on the line I will be true, this love from my heart, I'm laying my life on the line Minha vida em jogo I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Eu sou mais forte, mais forte, mais forte I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Eu sou mais forte, mais forte, mais forte... Sometimes I can't believe that you are with me, there's nobody as lucky as me, so I get on my knees to make sure that he knows I'm grateful for what he gave me - I will sur-vive Sometimes I can't believe that you are with me, there's nobody as lucky as me, so I get on my knees to make sure that he knows I'm grateful for what he gave me - I will sur-vive Às vezes eu não posso acreditar que você está comigo, não há ninguém tão afortunado como eu, então eu fico de joelhos para ter certeza que ele sabe que eu sou grato pelo que ele me deu - Vou sobreviver I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Eu sou mais forte, mais forte, mais forte I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Eu sou mais forte, mais forte, mais forte... I will sur-vive as long as it's you by my side I will sur-vive as long as it's you by my side Vou sobreviver enquanto é você do meu lado ... I'm stronger, stronger, stronger I'm stronger, stronger, stronger Mais forte, mais forte, mais forte...






Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir