Aw yeah Aw yeah Sim sim Ain’t no party, like a rich nigga party Ain’t no party, like a rich nigga party Não é festa, como uma festa nigga ‘Cause a rich nigga party, don’t stop ‘Cause a rich nigga party, don’t stop Porque uma festa nigga rica, não pare Don’t play with it (yeah) Don’t play with it (yeah) Não brinque com isso (sim) All this money over here All this money over here Todo esse dinheiro aqui Little mama, don’t play with it (that's right) Little mama, don’t play with it (that's right) Pequena mãe, não brinque com isso (está certo) Ayy girl, ayy girl Ayy girl, ayy girl Menina Ayy, menina ayy She gon’ let a nigga lay in it She gon’ let a nigga lay in it Ela vai deixar um nigga se debruçar sobre isso She know that pussy too good She know that pussy too good Ela conhece essa buceta muito boa Fuck around and make a nigga stay in it Fuck around and make a nigga stay in it Foda-se e faça um nigga ficar nele I’ma stay in it I’ma stay in it Eu estou ficando nisso Ha, posted on the wall with a dancer (what we doin’?) Ha, posted on the wall with a dancer (what we doin’?) Ha, postado na parede com um dançarino (o que fazemos?) Thousand dollar belt, pull my pants up (yeah) Thousand dollar belt, pull my pants up (yeah) Cinto de mil dólares, puxe minhas calças para cima (sim) Four finger ring, with the Phantom Four finger ring, with the Phantom Quatro anéis de dedo, com o Phantom Outside bag, full of money like it's ransom (haha) Outside bag, full of money like it's ransom (haha) Bolsa exterior, cheia de dinheiro como resgate (haha) Got a high tolerance and high standards Got a high tolerance and high standards Tem uma alta tolerância e padrões elevados Top floor suites, with models and no manners (freaks) Top floor suites, with models and no manners (freaks) Suítes de piso superior, com modelos e sem modais (freaks) Light skin nigga, bitches think I know Spanish Light skin nigga, bitches think I know Spanish Nigga de pele clara, cadelas pensam que conheço espanhol Love me, love me, love me, I got the answers, baby Love me, love me, love me, I got the answers, baby Me ame, ame-me, ame-me, recebi as respostas, bebê I’ma make this girl love me I’ma make this girl love me Eu faço essa garota me amar She see the bottles, after bottles She see the bottles, after bottles Ela vê as garrafas, depois das garrafas I’m spending pesos, yeah I’m spending pesos, yeah Estou gastando pesos, sim Ain't nothin' we just do it, baby, do it, baby Ain't nothin' we just do it, baby, do it, baby Não é nada, simplesmente fazemos isso, querida, faça, bebê No chaser, she gon’ drink it straight up No chaser, she gon’ drink it straight up Sem caçador, ela vai beber de maneira direta Baby, don’t run from me (yeah) Baby, don’t run from me (yeah) Baby, não corra de mim (sim) Facin' the pillow, fuckin’ up your make-up Facin' the pillow, fuckin’ up your make-up Facin 'o travesseiro, fuckin' up sua maquiagem Don't play with it (don’t play it) Don't play with it (don’t play it) Não jogue com ele (não jogue) She know that pussy too good, straight up She know that pussy too good, straight up Ela conhece essa buceta muito boa, direta Baby, I’m a baller, Balmain and Bugattis Baby, I’m a baller, Balmain and Bugattis Baby, eu sou uma bailarina, Balmain e Bugattis Bitch, ain't a nigga got it, yeah, I’m all about deposits Bitch, ain't a nigga got it, yeah, I’m all about deposits Cadela, não é um nigga, sim, eu sou tudo sobre depósitos Yeah, I’m master Myagi, off shine, like ball here Yeah, I’m master Myagi, off shine, like ball here Sim, sou o mestre Myagi, sem brilho, como bola aqui I'm Ricky with the Rolls Royce, really, I’m really I'm Ricky with the Rolls Royce, really, I’m really Eu sou Ricky com o Rolls Royce, na verdade, eu sou realmente How dare you offend me? Your life a pity How dare you offend me? Your life a pity Como se atreve em me ofender? Sua vida é uma pena I pity the fool, the fools that goin' for work penny (you a bitch nigga) I pity the fool, the fools that goin' for work penny (you a bitch nigga) Eu tenho pena do tolo, os tolos que estão indo para o trabalho (você é um nigga da cadela) I love women, as much as lesbians I love women, as much as lesbians Adoro as mulheres, tanto quanto as lésbicas I lube in the mister, best feelin', forget ‘em I lube in the mister, best feelin', forget ‘em Eu lubrifico no senhor, me sinto melhor, esqueça-os Then we visit that pussy, drippin’ Then we visit that pussy, drippin’ Então nós visitamos essa buceta, drippin ' She got good credit, make that pussy drippin’, drip, drippin’ She got good credit, make that pussy drippin’, drip, drippin’ Ela obteve um bom crédito, faz aquela gatinha drippin ', goteja, drippin' Squirtin' all up on Cavalli sheets, she a beast, I’m a gremlin Squirtin' all up on Cavalli sheets, she a beast, I’m a gremlin Squirtin 'tudo em folhas de Cavalli, ela é uma besta, eu sou um gremlin After midnight, you know the rest right? Right After midnight, you know the rest right? Right Depois da meia-noite, você sabe o resto certo? Certo I’ma make this girl love me (love me, yeah) I’ma make this girl love me (love me, yeah) Eu faço essa garota me amar (me ame, sim) She see the bottle, after bottles (spending pesos) She see the bottle, after bottles (spending pesos) Ela vê a garrafa, depois das garrafas (gastando pesos) Spending pesos, ain't nutting’ we just do it baby (yeah) Spending pesos, ain't nutting’ we just do it baby (yeah) Passar pesos, não está nutting "nós apenas fazemos isso, baby (sim) No chaser, she gon' drink it straight up (straight up) No chaser, she gon' drink it straight up (straight up) Sem caçador, ela vai beber de maneira direta (direta) Baby, don’t run from me (yeah) Baby, don’t run from me (yeah) Baby, não corra de mim (sim) Facing the pillow, fuckin’ up your make-up Facing the pillow, fuckin’ up your make-up Enfrentando o travesseiro, fodendo sua maquiagem Don't play with it (don’t play with it) Don't play with it (don’t play with it) Não jogue com ele (não brinque com ele) She know that pussy too good, straight up She know that pussy too good, straight up Ela conhece essa buceta muito boa, direta Oh woah, I’m gon’ make you love me tonight Oh woah, I’m gon’ make you love me tonight Oh woah, eu vou fazer você me amar esta noite Oh woah, I’m gon’ make you love me tonight Oh woah, I’m gon’ make you love me tonight Oh woah, eu vou fazer você me amar esta noite Oh yeah, I’m the man and you know it Oh yeah, I’m the man and you know it Oh sim, eu sou o homem e você sabe disso Hands all over your body, girl Hands all over your body, girl Mãos por todo o corpo, menina And that ass, you really need to show it (real shit) And that ass, you really need to show it (real shit) E esse traseiro, você realmente precisa mostrar isso (merda real) I bet, I can make your body rock I bet, I can make your body rock Eu aposto, eu posso fazer seu corpo balançar I bet, I can make you feel good I bet, I can make you feel good Eu aposto, eu posso fazer você se sentir bem Fuck around and make your heart stop Fuck around and make your heart stop Foda-se e faz seu coração parar When I give you this wood When I give you this wood Quando eu lhe dou esta madeira Baby, your body’s calling Baby, your body’s calling Baby, o chamado do seu corpo I can’t wait no more I can’t wait no more Não posso esperar mais Girl, you better stop with the bullshit Girl, you better stop with the bullshit Menina, é melhor você parar com a besteira Leave them panties on the floor Leave them panties on the floor Deixe-os calcinha no chão I’m ‘bout to pull up on this I’m ‘bout to pull up on this Estou a ponto de fazer isso So let down your hair So let down your hair Então desça o cabelo So baby, don’t play with it (don’t play with it) So baby, don’t play with it (don’t play with it) Então, baby, não brinque com isso (não brinque com isso) Don't play with it (don’t play with it) Don't play with it (don’t play with it) Não jogue com ele (não brinque com ele) Don’t play with it (yeah) Don’t play with it (yeah) Não brinque com isso (sim) All this money over here All this money over here Todo esse dinheiro aqui Little mama, don’t play with it (she gon’ do with it) Little mama, don’t play with it (she gon’ do with it) Pequena mãe, não brinque com ela (ela vai fazer isso) Ayy girl, ayy girl Ayy girl, ayy girl Menina Ayy, menina ayy She gon’ let a nigga lay in It (I’ma lay in it) She gon’ let a nigga lay in It (I’ma lay in it) Ela vai deixar um nigga se debruçá-lo (estou deitado nela) She know that pussy too good She know that pussy too good Ela conhece essa buceta muito boa Fuck around, and make a nigga stay in it Fuck around, and make a nigga stay in it Foda-se e faça um nigga ficar nele I’ma stay in it, straight up I’ma stay in it, straight up Estou ficando nela, direto Ain't no party, like a rich nigga party Ain't no party, like a rich nigga party Não é festa, como uma festa nigga ‘Cause a rich nigga party, don’t stop ‘Cause a rich nigga party, don’t stop Porque uma festa nigga rica, não pare Huh, ain't no party, like a rich nigga party (bitch) Huh, ain't no party, like a rich nigga party (bitch) Não é festa, como uma festa nigga (bitch) ‘Cause a rich nigga party, don’t stop ‘Cause a rich nigga party, don’t stop Porque uma festa nigga rica, não pare T-Raw, CB, real shit T-Raw, CB, real shit T-Raw, CB, merda real