Put your panties to the side Put your panties to the side Coloque sua calcinha para o lado I'mma make you feel alright I'mma make you feel alright I'mma fazer você se sentir bem 'Cause Imma give you what you need, yeah 'Cause Imma give you what you need, yeah Porque eu te darei o que você precisa, sim Mama, you remind me of something Mama, you remind me of something Mamãe você me faz lembrar de algo But I don't know what it is But I don't know what it is Mas eu não sei o que é You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo You gotta show me You gotta show me Você tem que me mostrar You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo But I don't know what it is right now But I don't know what it is right now Mas eu não sei o que é agora You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo Girl, you gotta show me Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar Uh, on a real, no lie Uh, on a real, no lie Uh, em um real, não mentir I don't know what it is but you just my type I don't know what it is but you just my type Eu não sei o que é, mas você só meu tipo Everything just right Everything just right Tudo apenas para a direita B said put it to the left B said put it to the left B disse que colocá-lo para a esquerda Don't listen to the hype though Don't listen to the hype though Não dê ouvidos a campanha publicitária que Got a cup in yo' hand Got a cup in yo' hand Tem um copo na mão yo ' Baby, sitting but you ain't got no cares Baby, sitting but you ain't got no cares Baby Sitting, mas você não tem nenhuma preocupação We ain't leaving 'til there ain't no more left We ain't leaving 'til there ain't no more left Não está saindo 'til não há mais esquerda Can't see no time on the Rolex Can't see no time on the Rolex Não consigo ver nenhum momento na Rolex I can tell you a freak, go show it I can tell you a freak, go show it Eu posso lhe dizer uma aberração, vai mostrá-lo Looking for the f'd up party, where to go at Looking for the f'd up party, where to go at Olhando para o f'd up party, onde ir em Go on the floor like a doormat Go on the floor like a doormat Vá no chão como um capacho Baby, you know where to throw that Baby, you know where to throw that Baby, você sabe onde jogar esse I said I said Eu disse Mama, you remind me of something Mama, you remind me of something Mamãe você me faz lembrar de algo But I don't know what it is But I don't know what it is Mas eu não sei o que é You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo Girl, you gotta show me Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo But I don't know what it is right now But I don't know what it is right now Mas eu não sei o que é agora You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo Girl, you gotta show me Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar Yeah Yeah Sim Baby, if you know what it is Baby, if you know what it is Baby, se você sabe o que é On a real, can't lie, mean you just my type On a real, can't lie, mean you just my type Em um de verdade, não pode mentir, dizer que apenas o meu tipo Hands in the air like a frog right now Hands in the air like a frog right now Mãos no ar como um sapo agora On a real, can't lie, mean you just my type On a real, can't lie, mean you just my type Em um de verdade, não pode mentir, dizer que apenas o meu tipo Uh, so tell me what your name is Uh, so tell me what your name is Uh, então me diga o que o seu nome é I don't really care who you came with I don't really care who you came with Eu realmente não me importo com quem você veio com Least you got a couple friends look like you Least you got a couple friends look like you Pelo menos você tem um casal de amigos parece que My bad if my ex tried to fight you My bad if my ex tried to fight you My bad se meu ex tentou lutar com você Roll up soon as I roll in Roll up soon as I roll in Arregace assim que rolar Security better get with the program Security better get with the program Segurança melhor começar com o programa Too deep, they don't know where to stand Too deep, they don't know where to stand Muito profundo, eles não sabem onde ficar So high, ain't nowhere to land So high, ain't nowhere to land Tão alto, não há nenhum lugar para pousar You remind me of something missing You remind me of something missing Você me faz lembrar de algo que falta Misses, you got my full attention Misses, you got my full attention Misses, você tem toda a minha atenção Listen, let go of the attention Listen, let go of the attention Ouça, deixar de ir a atenção If I get a minute, I'll put your bad ass in detention If I get a minute, I'll put your bad ass in detention Se eu ficar um minuto, eu vou colocar o seu bad ass na prisão Put your panties to the side Put your panties to the side Coloque sua calcinha para o lado I'mma make you feel alright I'mma make you feel alright I'mma fazer você se sentir bem 'Cause I'mma give you what you need, yeah 'Cause I'mma give you what you need, yeah Porque I'mma lhe dar o que você precisa, sim You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo But I don't know what it is But I don't know what it is Mas eu não sei o que é You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo You gotta show me You gotta show me Você tem que me mostrar You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo But I don't know what it is right now But I don't know what it is right now Mas eu não sei o que é agora You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo Girl, you gotta show me Girl, you gotta show me Garota, você tem que me mostrar Oh, baby, show me, show me something Oh, baby, show me, show me something Oh baby me mostrar, para mostrar-me algo Tomorrow I might be hungover Tomorrow I might be hungover Amanhã posso estar de ressaca But that don't mean nothing But that don't mean nothing Mas isso não significa nada Show you all night long, nothing wrong Show you all night long, nothing wrong Mostrar-lhe toda a noite, nada de errado Baby show me something Baby show me something Bebê me mostrar algo She gon' let me do it She gon' let me do it Ela deixou gon 'me fazê-lo Baby, let I put your panties to the side Baby, let I put your panties to the side Baby, deixe eu coloquei sua calcinha para o lado I'mma make you feel alright I'mma make you feel alright I'mma fazer você se sentir bem 'Cause I'mma give you what you need, yeah 'Cause I'mma give you what you need, yeah Porque I'mma lhe dar o que você precisa, sim Baby, you remind me of something Baby, you remind me of something Baby, você me faz lembrar de algo But I don't know what it is But I don't know what it is Mas eu não sei o que é You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo You gotta show me You gotta show me Você tem que me mostrar Baby, you remind me of something Baby, you remind me of something Baby, você me faz lembrar de algo But I don't know what it is right now But I don't know what it is right now Mas eu não sei o que é agora You remind me of something You remind me of something Você me faz lembrar de algo You gotta show me You gotta show me Você tem que me mostrar