×
Original Corrigir

Should've Kissed You

Deveria Ter Te Beijado

Why am I mad? Why am I mad? Por que eu estou bravo? I don't get it I don't get it Eu não entendo It seems like every time you give me signs and I miss it It seems like every time you give me signs and I miss it Parece que toda vez você me dá sinais e eu os deixo passar I did it again, I admit it I did it again, I admit it Eu fiz isso de novo, eu admito I left you standing there and now I regret it I left you standing there and now I regret it Eu deixei você esperando lá e agora me arrependo Seems like every time I get the chance Seems like every time I get the chance Parece que toda vez que eu tenho uma chance I loose my cool and I blow it I loose my cool and I blow it Eu perco o controle e estrago tudo And I get all tongue tied And I get all tongue tied E eu fico com a lingua amarrada Lost in your eyes Lost in your eyes Perdido em seus olhos I'm a fool and I know it I'm a fool and I know it Eu sou um otário e eu sei disso [Refrão} [Refrão} [Refrão] I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you I should've told you Eu deveria ter te falado Told you just how I fell Told you just how I fell Ter falado exatamente o que eu sinto Next time I won't stop Next time I won't stop Na próxima vez eu não vou parar I'll listen to my heart I'll listen to my heart Vou ouvir meu coração 'Cause what I fell is real 'Cause what I fell is real Porque o que eu sinto é verdadeiro I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you how I fell I should've told you how I fell Eu deveria ter te falado como eu me sinto I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've show you just how I fell I should've show you just how I fell Eu deveria te mostrar o que eu sinto [Chris Brown] [Chris Brown] [Breezy] No, I deny No, I deny Não, eu me nego Give you my two cents Give you my two cents A te dar meus dois centavos A million reasons why I should have A million reasons why I should have Um milhão de motivos pelos quais eu deveria And it makes no sense And it makes no sense E isso não faz sentido So here I am So here I am Então aqui estou By myself again By myself again Sozinho novamente Stopping for green lights Stopping for green lights Parado no sinal verde And now I know And now I know E agora que sei I wanna be more than friends I wanna be more than friends Quero ser mais que um amigo How come every time I get the chance How come every time I get the chance Parece que toda vez que eu tenho uma chance I lose my cool and I blow it I lose my cool and I blow it Eu perco o controle e estrago tudo And I get all tongue tied And I get all tongue tied E eu fico com a lingua amarrada Lost in your eyes Lost in your eyes Perdido em seus olhos I'm a fool and I know it I'm a fool and I know it Sou um otário e sei disso [Refrão] [Refrão] [Refrão] I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you I should've told you Eu deveria ter te falado Told you just how I fell Told you just how I fell Ter falado exatamente o que eu sinto Next time I won't stop Next time I won't stop Na próxima vez eu não vou parar I'll listen to my heart I'll listen to my heart Vou ouvir meu coração 'Cause what I fell is real 'Cause what I fell is real Porque o que eu sinto é verdadeiro I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you how I fell I should've told you how I fell Eu deveria ter te falado como eu me sinto I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've show you just how I fell I should've show you just how I fell Eu deveria te mostrar o que eu sinto So I turned the car around So I turned the car around Então eu virei o carro And you were right where I left you And you were right where I left you E você estava no mesmo lugar onde eu havia te deixado And your smile said you were feeling me too And your smile said you were feeling me too E seu sorriso me dizia que você sentia o mesmo And the motion's right And the motion's right E o movimento foi certo Cause when your lips met mine Cause when your lips met mine Porque quando seus lábios encontraram os meus I finally got it right I finally got it right Eu finalmente acertei I'll be leaving with you tonight I'll be leaving with you tonight Irei embora com você hoje a noite And I won't have to say And I won't have to say E não terei que dizer [Refrão] [Refrão] [Refrão] I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you I should've told you Eu deveria ter te falado Told you just how I fell Told you just how I fell Ter falado exatamente o que eu sinto Next time I won't stop Next time I won't stop Na próxima vez eu não vou parar I'll listen to my heart I'll listen to my heart Vou ouvir meu coração 'Cause what I fell is real 'Cause what I fell is real Porque o que eu sinto é verdadeiro I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you how I fell I should've told you how I fell Eu deveria ter te falado como eu me sinto I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've show you just how I fell I should've show you just how I fell Eu deveria te mostrar o que eu sinto I should've kissed you I should've kissed you Eu deveria ter te beijado I should've told you I should've told you Eu deveria ter te falado Told you just how I fell Told you just how I fell Te falado o que eu realmente sinto Next time I won't stop Next time I won't stop Na próxima vez não vou parar Until I have your heart Until I have your heart Antes de dizer que tenho um coração 'Cause this felling is real 'Cause this felling is real Porque o que eu sinto é verdadeiro






Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir