[David Banner] [David Banner] [David Banner] Lord we come to you Lord we come to you Senhor, estamos aqui asking you for the strength asking you for the strength te pedindo força and the guidance and the guidance e que você nos guie to be man enough to be man enough para ser homens o suficiente to protect our children to protect our children para proteger nossas crianças till the day that we die till the day that we die até o dia de nossa morte Amen Amen Amém (Verse 1) (Verse 1) (Verso 1) Devotion to that higher ground Devotion to that higher ground A devoção aos céus está is day by day slowly fading is day by day slowly fading a cada dia acabando lentamente its like we cant hear the sound its like we cant hear the sound É como se nós não conseguíssemos ouvir o som so i gotta reiterate it so i gotta reiterate it Então eu tenho que ser inovado he sending all over the world now he sending all over the world now Ele está falando para todo o mundo agora we need to start makin changes we need to start makin changes que nós precisamos começar a fazer mudanças the light is covered up by the clouds the light is covered up by the clouds A luz é coberta pelas nuvens, and my lifes constantly raining and my lifes constantly raining e na minha vida está constantemente chovendo but when i think about the things but when i think about the things Mas quando eu penso nas coisas youve done for me youve done for me que você fez por mim and how you made me see,truthfully and how you made me see,truthfully e como você me fez ver a sinceridade i aint gon do you wrong no i aint gon do you wrong no Eu não vou errar com você, não dont let no one of us go dont let no one of us go Não deixe nenhum de nós ir because i know because i know porque eu sei (Chorus) (Chorus) (Refrão) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(save me) gonna save me(save me) vai me salvar (me salvar) from the sins ive done (sins ive done) from the sins ive done (sins ive done) dos pecados que eu cometi (pecados que eu cometi) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(save me) gonna save me(save me) vai me salvar (me salvar) cause its all my fault (it's all my fault) cause its all my fault (it's all my fault) Porque é tudo minha culpa (é tudo minha culpa) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(save me) gonna save me(save me) vai me salvar (me salvar) from the belief ive lost from the belief ive lost da crença que eu perdi (crença que eu perdi) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(gonna save me) gonna save me(gonna save me) vai me salvar (me salvar) so im prayin to you God (prayin to you God) so im prayin to you God (prayin to you God) Então eu estou rezando pra você, Deus (rezando pra você, Deus) (Verse 2) (Verse 2) (Verso 2) Its not safe to say its over now Its not safe to say its over now Não é seguro dizer que acabou agora we're here and i see we're here and i see Nós estamos aqui, agora veja little bodies laying on the ground little bodies laying on the ground Pequenos corpos deitados no chão, it coulda been your baby it coulda been your baby um deles poderia ser seu bebê is someone gonna help us out is someone gonna help us out Alguém vai nos ajudar? they need some food to eat they need some food to eat Eles precisam de algo para comer but there'll be brighter days but there'll be brighter days Mas haverá dias mais risonhos, when we'll be saved when we'll be saved onde estaremos salvos the Lord will send blessings the Lord will send blessings O Senhor enviará bençãos but when i think about the but when i think about the Mas quando eu penso nas things you've done for me things you've done for me coisas que você fez por mim and how you made me see, truthfully and how you made me see, truthfully e como você me fez ver a sinceridade i aint gon do you wrong no i aint gon do you wrong no Eu não vou errar com você, não dont let no one of us go dont let no one of us go Não deixe nenhum de nós ir because i know because i know porque eu sei (Chorus) (Chorus) (Refrão) nobodys gonna save me(gonna save me) nobodys gonna save me(gonna save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(gonna save me) gonna save me(gonna save me) vai me salvar (me salvar) from the sins ive done (done) from the sins ive done (done) dos pecados que eu cometi (pecados que eu cometi) nobodys gonna save me(nobodys gonna save me) nobodys gonna save me(nobodys gonna save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me (yeaaah) gonna save me (yeaaah) vai me salvar (me salvar) cause its all my fault (fault) cause its all my fault (fault) Porque é tudo minha culpa (é tudo minha culpa) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(save me) gonna save me(save me) vai me salvar (me salvar) from the belief ive lost (oohooooohoooh) from the belief ive lost (oohooooohoooh) da crença que eu perdi (crença que eu perdi) nobodys gonna save me(save me) nobodys gonna save me(save me) Ninguém vai me salvar (me salvar) gonna save me(save me) gonna save me(save me) vai me salvar (me salvar) so im prayin to you God (prayin to you God) so im prayin to you God (prayin to you God) Então eu estou rezando pra você, Deus (rezando pra você, Deus) [David Banner] [David Banner] [David Banner] Every step that we take from this day on lord Every step that we take from this day on lord Que todo passo que dermos desse dia em diante, Deus we both hope that it's one in your direction (save me) we both hope that it's one in your direction (save me) Nós dois esperamos que seja mais um em sua direção (me salve) so take this song (save me) so take this song (save me) Então entenda esta música (me salve) as a token of our affection (oohooooohoooh) as a token of our affection (oohooooohoooh) como uma conversa sobre amor e carinho (oohooooohoooh) we both apolgize, and love (save me) we both apolgize, and love (save me) Nós dois pedimos desculpas e amor (me salve)