I'm here at the end, yeah I'm here at the end, yeah Estou aqui no final, yeah If I could go back to the start If I could go back to the start Se eu pudesse voltar para o início I'd do it again, yeah I'd do it again, yeah Eu faria isso de novo, yeah I'd live like never before I'd live like never before Eu viveria como nunca antes Now will you remember Now will you remember Agora você vai se lembrar Remember me when I'm gone? Remember me when I'm gone? Lembrar de mim quando eu me for? Remember the heat, yeah Remember the heat, yeah Se lembra do calor, yeah That's keeping you warm? That's keeping you warm? Que está te mantendo quente? Saying brighter, now we're burning up, light up Saying brighter, now we're burning up, light up Dizendo mais alto, agora estamos queimando, iluminando Yelling turn it up, let go, let go, let go Yelling turn it up, let go, let go, let go Gritando para aumentar, deixa para lá, deixa para lá, deixa para lá In paradise, the closer I get to you In paradise, the closer I get to you No paraíso, quanto mais perto eu chegar de você It feels like paradise It feels like paradise Mais vai parecer o paraíso And I'd do anything you'd want me to And I'd do anything you'd want me to E eu faria qualquer coisa que você quiser que eu faça When we're in paradise When we're in paradise Quando estamos no paraíso I'll see you on the other side, where it's alright I'll see you on the other side, where it's alright Vejo você do outro lado, onde está tudo bem If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso You better be ready You better be ready É melhor você estar pronto 'Cause all good things come to an end 'Cause all good things come to an end Porque todas as coisas boas chegam ao fim Spring into summer, my fire's burning again Spring into summer, my fire's burning again Primavera vira verão, meu fogo está queimando novamente Saying brighter, I'm not giving up, light up Saying brighter, I'm not giving up, light up Dizendo mais alto, agora estamos queimando, iluminando Gonna live it up, let go, let go, let go Gonna live it up, let go, let go, let go Gritando para aumentar, deixa para lá, deixa para lá, deixa para lá In paradise, the closer I get to you In paradise, the closer I get to you No paraíso, quanto mais perto eu chegar de você It feels like paradise It feels like paradise Mais vai parecer o paraíso And I'd do anything you'd want me to And I'd do anything you'd want me to E eu faria qualquer coisa que você quiser que eu faça When we're in paradise When we're in paradise Quando estamos no paraíso I'll see you on the other side, where it's alright I'll see you on the other side, where it's alright Vejo você do outro lado, onde está tudo bem If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso Paradise Paradise Paraíso If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso Paradise Paradise Paraíso Paradise Paradise Paraíso If tonight is the last night If tonight is the last night Se esta noite é a última noite I'll see you in paradise I'll see you in paradise Vejo você no paraíso