[Timbaland:] [Timbaland:] [Timbaland:] Baby girl I think we need to sit and talk, talk, talk Baby girl I think we need to sit and talk, talk, talk Menina eu acho que nós precisamos sentar e conversar, falar, falar Playing with my money, paper, scissors, rock, rock, rock Playing with my money, paper, scissors, rock, rock, rock Brincando com o meu dinheiro, pedra, papel, tesoura, pedra, pedra Blowing up my heart then stick a pen and pop pop pop Blowing up my heart then stick a pen and pop pop pop Explodindo meu coração, em seguida, crava uma caneta e detona, detona, detona Either you?, don't know what you got got got Either you?, don't know what you got got got Em vez de você?, Não sei o que você tem tem tem I could be wrong, you could right I could be wrong, you could right Eu poderia estar errado, você poderia estar certa You probably be alone, I probably not You probably be alone, I probably not Você provavelmente fica sozinha, eu provavelmente não Well listen girl, you acting like an idiot Well listen girl, you acting like an idiot Bem ouça garota, você está agindo como uma idiota Really try to love you but it's getting hard, hard, hard Really try to love you but it's getting hard, hard, hard Realmente tento te amar, mas está ficando difícil, difícil, difícil [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] Is you crazy, did you lose it Is you crazy, did you lose it Você é louca, perdeu a noção? Are you stupid, are you foolish Are you stupid, are you foolish Você é estúpida, você é tola? Girl, I'm the only one like me on the planet Girl, I'm the only one like me on the planet Menina, eu sou o único, como eu no planeta It don't take rocket science to understand it It don't take rocket science to understand it Não precisa de ciência pra entender You paper, scissors, rock my World You paper, scissors, rock my World Você fez pedra, papel, tesoura com meu mundo Girl am I the one you playing Girl am I the one you playing Garota eu sou o único com quem você joga You paper, scissors, rock my heart and throw it all away You paper, scissors, rock my heart and throw it all away Você fez pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora You throw it away, throw it away, th-th-throw it away You throw it away, throw it away, th-th-throw it away Você joga fora, joga fora, j-j-joga fora Throw it away Throw it away Joga fora Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora [Timbaland:] [Timbaland:] [Timbaland:] Well I can take you back to the spot you was? Well I can take you back to the spot you was? Bem, eu posso levá-la de volta para onde você estava? Make 'em return my paper, scissors, rock, rock, rock Make 'em return my paper, scissors, rock, rock, rock Fazê-los devolver minha pedra, papel, tesoura, pedra, pedra Maybe you can think about the shit and stop, stop, stop Maybe you can think about the shit and stop, stop, stop Talvez você possa pensar sobre a merda e pare, pare, pare Climb up on this boat and show me how you? Climb up on this boat and show me how you? Suba neste barco e me mostre como você é? I could be wrong, you could right I could be wrong, you could right Eu poderia estar errado, você poderia estar certa You probably be alone, I probably night You probably be alone, I probably night Você provavelmente está sozinha, eu provavelmente na noite Well listen girl, you acting like an idiot Well listen girl, you acting like an idiot Bem ouça garota, você está agindo como uma idiota Really try to love you but it's getting hard, hard, hard Really try to love you but it's getting hard, hard, hard Realmente tento te amar, mas está ficando difícil, difícil, difícil [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] Is you crazy, did you lose it Is you crazy, did you lose it Você é louca, perdeu a noção? Are you stupid, are you foolish Are you stupid, are you foolish Você é estúpida, você é tola? Girl, I'm the only one like me on the planet Girl, I'm the only one like me on the planet Menina, eu sou o único, como eu no planeta It don't take rocket science to understand it It don't take rocket science to understand it Não precisa de ciência pra entender You paper, scissors, rock my World You paper, scissors, rock my World Você fez pedra, papel, tesoura com meu mundo Girl am I the one you playing Girl am I the one you playing Garota eu sou o único com quem você joga You paper, scissors, rock my heart and throw it all away You paper, scissors, rock my heart and throw it all away Você fez pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora You throw it away, throw it away, th-th-throw it away You throw it away, throw it away, th-th-throw it away Você joga fora, joga fora, j-j-joga fora Throw it away Throw it away Joga fora Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora [Big Sean:] [Big Sean:] [Big Sean:] Okay woah there, woah there, is you noodle Okay woah there, woah there, is you noodle Ok woah lá, woah lá, é você pateta? Cock-a-doodle Cock-a-doodle Erguendo-um pênis Are you crazy, crazy, crazy bitch Are you crazy, crazy, crazy bitch Você está louco, puta louco, louco Did you knock a couple screws loose? Did you knock a couple screws loose? Será que você bateu um par de parafusos soltos? I know what time it is, only cause you (cuckoo) I know what time it is, only cause you (cuckoo) Eu sei que horas são, só porque você (cuco) I got bitches jumping for me like a bouquet by the beaucoup I got bitches jumping for me like a bouquet by the beaucoup Eu tenho cadelas saltando para mim como um bouquet por beaucoup Are you tryna leave, ay you trippin, tie ya shoe lace Are you tryna leave, ay you trippin, tie ya shoe lace Você tenta deixar, você tropeça no laço do cardarço You's a dime bitch, cause you two-faced You's a dime bitch, cause you two-faced Você é uma vadia de dez centavos, porque tem duas caras And you gave me heads and tails And you gave me heads and tails E você me deu cara e coroa Throw it at me baby, I be the wishing well Throw it at me baby, I be the wishing well Jogou em mim, baby, eu sou o poço dos desejos For real though, I know our shits not perfect For real though, I know our shits not perfect De verdade, porém, sei que nossas merdas não são perfeitas We connected in our space where our love's written in cursive We connected in our space where our love's written in cursive Nos ligamos em nosso espaço, onde o nosso amor está e escrito em letra cursiva Put that rock up on your finger Put that rock up on your finger Coloque pedra em seu dedo Paper in your hands Paper in your hands Papel em suas mãos But you can't cut me out But you can't cut me out Mas você não pode me cortar fora Bitch this ain't no game Bitch this ain't no game Cadela, este não é nenhum jogo [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] [Chorus: Chris Brown] Is you crazy, did you lose it Is you crazy, did you lose it Você é louca, perdeu a noção? Are you stupid, are you foolish Are you stupid, are you foolish Você é estúpida, você é tola? Girl, I'm the only one like me on the planet Girl, I'm the only one like me on the planet Menina, eu sou o único, como eu no planeta It don't take rocket science to understand it It don't take rocket science to understand it Não precisa de ciência pra entender You paper, scissors, rock my World You paper, scissors, rock my World Você fez pedra, papel, tesoura com meu mundo Girl am I the one you playing Girl am I the one you playing Garota eu sou o único com quem você joga You paper, scissors, rock my heart and throw it all away You paper, scissors, rock my heart and throw it all away Você fez pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora You throw it away, throw it away, th-th-throw it away You throw it away, throw it away, th-th-throw it away Você joga fora, joga fora, j-j-joga fora Throw it away Throw it away Joga fora Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Paper, scissors, rock my heart and throw it all away Pedra, papel, tesoura com meu coração e joga tudo fora