[Verse Simmonds] [Verse Simmonds] [Verso Simmonds] You know what time it is You know what time it is Você sabe que horas são? Legendary Legendary Legendários And I brought some of my friends with me And I brought some of my friends with me Eu trouxe alguns dos meus amigos Like they here, here go, huh Like they here, here go, huh Como eles dizem: Aqui vamos nós [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] Faces in my pillow case Faces in my pillow case Rostos em meu travesseiro Mascara on my sheets Mascara on my sheets Maquiagem em meus lençóis She shake it for the money She shake it for the money Ela rebola por dinheiro She shake it like a freak, oh She shake it like a freak, oh Ela rebola como uma louca Only for me, me, me, oh Only for me, me, me, oh Somente para mim, mim, mim Tonight, only for me, me, me Tonight, only for me, me, me Esta noite, somente para mim, mim Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Tonight, tonight Tonight, tonight Esta noite, esta noite [Verse Simmonds] [Verse Simmonds] [Verse Simmonds] Told her, you ain't gotta tell no lies, girl, you ain't gotta tell no lies Told her, you ain't gotta tell no lies, girl, you ain't gotta tell no lies Disse a ela você não precisa contar mentiras garota, não precisa contar mentiras I don't wanna be the one who judge you, baby, it's your life I don't wanna be the one who judge you, baby, it's your life Eu não quero ser o único que te julga amor, é a tua vida I ain't gon' gas you up, girl but that ass on fire I ain't gon' gas you up, girl but that ass on fire Eu não estou zoando você, menina, mas essa bunda e quente And I know you got a man, but fuck that nigga tonight (uh-huh) And I know you got a man, but fuck that nigga tonight (uh-huh) Eu sei que você conseguiu um homem mas foda-se aquele cara All these niggas tryna holla All these niggas tryna holla Todos essas caras tentam te enrolar I ain't tryna waste your time, tryna bother I ain't tryna waste your time, tryna bother Não estou tentando desperdiçar seu tempo não quero incomoda-la I just wanna come through, do you got friends? I just wanna come through, do you got friends? Quero ir além disso, você tem amigos? I ain't tryna press you, do you got plans? I ain't tryna press you, do you got plans? Eu não quero pressionar você, mas você tem planos? Room 112 at the Four Seasons Room 112 at the Four Seasons Sala 112 no quarto andar Left the key downstairs, get it on your way in Left the key downstairs, get it on your way in Deixe a chave no andar de baixo, venha a caminho She said: I ain't got no panties on She said: I ain't got no panties on Ela disse: Estou sem calcinha And you gon' leave with no panties on And you gon' leave with no panties on E você vai sair sem calcinha [Verse Simmonds & Ty Dolla $ign] [Verse Simmonds & Ty Dolla $ign] [Verso Simmonds e Ty Dolla $ign] And that night I'm going through the same thing And that night I'm going through the same thing E naquela noite estive passando pela mesma coisa She know I ain't looking for a main thing She know I ain't looking for a main thing Ela sabe que eu não estou procurando uma coisa principal And she gon' do whatever for a real one And she gon' do whatever for a real one E ela vai fazer o que quer que seja para um cara verdadeiro I switch 'em up, just like a chameleon, hey I switch 'em up, just like a chameleon, hey Eu as altero, com apenas 1 milhão, hey [Chris Brown & (Ty Dolla $ign)] [Chris Brown & (Ty Dolla $ign)] [Chris Brown e Ty Dolla $ign] Faces in my pillow case Faces in my pillow case Rostos em meu travesseiro Mascara on my sheets Mascara on my sheets Maquiagem em meus lençóis She shake it for the money She shake it for the money Ela rebola por dinheiro She shake it like a freak, oh She shake it like a freak, oh Ela rebola como uma louca Only for me, me, me, oh Only for me, me, me, oh Somente para mim, mim, mim Tonight, only for me, me, me (me yeah) Tonight, only for me, me, me (me yeah) Esta noite, somente para mim, mim Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Tonight, tonight (yeah) Tonight, tonight (yeah) Esta noite, esta noite [Ty Dolla $ign] [Ty Dolla $ign] [Ty Dolla $ing] You smell that girl perfume on my pillow You smell that girl perfume on my pillow Garota você deixou o cheiro do seu perfume em meu travesseiro I said: Don't worry 'bout it, ain't got nothing to do with us I said: Don't worry 'bout it, ain't got nothing to do with us Eu disse: Não se preocupe com isso. Não tem nada demais I knew as soon I hit it more than once I knew as soon I hit it more than once Eu sabia que tinha acertado mais de uma vez I gave you the wrong impression, still haven't learnt my lesson I gave you the wrong impression, still haven't learnt my lesson Eu lhe dei a impressão errada, ainda não aprendi minha lição That love is good as a motherfucker, girl That love is good as a motherfucker, girl Que o amor é bom como um filho da puta, garota Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Girl, I got you sprung and I'm up, aw yeah Girl, I got you sprung and I'm up, aw yeah Menina, eu te peguei e estou acordado Yeah, yeah, ooh Yeah, yeah, ooh Yeah, yeah, ooh [Ty Dolla $ign & Verse Simmonds] [Ty Dolla $ign & Verse Simmonds] [Ty Dolla $ign e Verse Simmonds] And that night I'm going through the same thing And that night I'm going through the same thing E naquela noite estive passando pela mesma coisa She know I ain't looking for a main thing She know I ain't looking for a main thing Ela sabe que eu não estou procurando uma coisa principal And she gon' do whatever for a real one (let's switch 'em up) And she gon' do whatever for a real one (let's switch 'em up) E ela vai fazer o que quer que seja para um cara verdadeiro I switch 'em up, just like a chameleon, hey I switch 'em up, just like a chameleon, hey Eu as altero, com apenas 1 milhão, hey [Chris Brown & Verse Simmonds] [Chris Brown & Verse Simmonds] [Chris Brown e Verse Simmonds] Faces in my pillow case (all of these faces) Faces in my pillow case (all of these faces) Rostos em meu travesseiro Mascara on my sheets, sheets (oh, oh, ooh) Mascara on my sheets, sheets (oh, oh, ooh) Maquiagem em meus lençóis She shake it for the money She shake it for the money Ela rebola por dinheiro She shake it like a freak, oh (oh, girl) She shake it like a freak, oh (oh, girl) Ela rebola como uma louca Only for me, me, me, oh (just me, me, me, oh, woah, yeah, yeah) Only for me, me, me, oh (just me, me, me, oh, woah, yeah, yeah) Somente para mim, mim, mim Tonight, only for me, me, me (all me, all mine, tonight your mine, yeah, yeah, girl) Tonight, only for me, me, me (all me, all mine, tonight your mine, yeah, yeah, girl) Esta noite, somente para mim, mim Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Tonight, tonight (yeah) Tonight, tonight (yeah) Esta noite, esta noite [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] You see my phone ringing when I'm asleep You see my phone ringing when I'm asleep Você vê meu telefone tocar enquanto estou dormindo You know it's them other girls, I come around you all the time You know it's them other girls, I come around you all the time Você sabe que são as outras garotas, mas eu tenho estado perto de você o tempo todo And you can't believe that it's your best friend And you can't believe that it's your best friend E você não pode acreditar que é a sua melhor amiga And you say: How could you cheat with them hoes? — Woah And you say: How could you cheat with them hoes? — Woah E você diz: Como pode ficar com essas vadias? I should have been, told her, I had a couple of her friends over I should have been, told her, I had a couple of her friends over Eu não deveria ter feito, eu estava com suas amigas We started drinking, I wish I would have stayed sober We started drinking, I wish I would have stayed sober Começamos a beber, queria ter ficado sóbrio We started dancing, they started fooling We started dancing, they started fooling Começamos a dançar, elas começaram a me enganar Straight to the bed, then we started fucking, hey Straight to the bed, then we started fucking, hey Em linha reta para a cama então começamos a foder, hey [Chris Brown & Verse Simmonds, Ty Dolla $ign] [Chris Brown & Verse Simmonds, Ty Dolla $ign] [Chris Brown, Verse Simmonds e Ty Dolls $ign] And that night I'm going through the same thing (same thing) And that night I'm going through the same thing (same thing) E naquela noite estive passando pela mesma coisa She know I ain't looking for a main thing (ooh, oh, oh) She know I ain't looking for a main thing (ooh, oh, oh) Ela sabe que eu não estou procurando uma coisa principal And she gon' do whatever for a real one (real one) And she gon' do whatever for a real one (real one) E ela vai fazer o que quer que seja para um cara verdadeiro I switch 'em up, just like a chameleon (yeah, hey, oh) I switch 'em up, just like a chameleon (yeah, hey, oh) Eu as altero, com apenas 1 milhão, hey [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] Faces in my pillow case (yeah) Faces in my pillow case (yeah) Rostos em meu travesseiro Mascara on my sheets (oh, oh) Mascara on my sheets (oh, oh) Maquiagem em meus lençóis She shake it for the money She shake it for the money Ela rebola por dinheiro She shake it like a freak, oh (oh, girl) She shake it like a freak, oh (oh, girl) Ela rebola como uma louca Only for me, me, me, oh Only for me, me, me, oh Somente para mim, mim, mim Tonight, only for me, me (only for me) Tonight, only for me, me (only for me) Esta noite, somente para mim, mim Oh, oh, oh, oh (only for me) Oh, oh, oh, oh (only for me) Oh, oh, oh, oh Tonight, tonight Tonight, tonight Esta noite, esta noite [Verse Simmonds] [Verse Simmonds] [Verse Simmonds e Chris Brown] Yeah, only for me Yeah, only for me Yeah, somente para mim Verse, for me, Ty, for me, Breezy Verse, for me, Ty, for me, Breezy Verse, (pra mim) Ty, (pra mim) Breezy Hey, only for me Hey, only for me Hey somente para mim This goes out to all the girls, for me, hey, yeah This goes out to all the girls, for me, hey, yeah Isso vai para todas as garotas (para mim), hey yeah She gon' drop that ass only for me (woo) She gon' drop that ass only for me (woo) Ela rebolou aquela bunda apenas para mim She gon' pop that pussy only for me (woo) She gon' pop that pussy only for me (woo) Ela vai agitar aquela buceta apenas para mim Yeah, yeah, dance, dance, dance do it only for me, do it (do it) Yeah, yeah, dance, dance, dance do it only for me, do it (do it) Dance, dance, dance faça isso só para mim Dance, dance, dance do it only for me, huh (do it) Dance, dance, dance do it only for me, huh (do it) Dance, dance, dance faça isso só para mim [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] Faces in my pillow case Faces in my pillow case Rostos em meu travesseiro Mascara on my sheets Mascara on my sheets Maquiagem em meus lençóis She shake it for the money She shake it for the money Ela rebola por dinheiro She shake it like a freak, oh She shake it like a freak, oh Ela rebola como uma louca Only for me, me, me, oh Only for me, me, me, oh Somente para mim, mim, mim Tonight, only for me, me, me Tonight, only for me, me, me Esta noite, somente para mim, mim Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Tonight, tonight Tonight, tonight Esta noite, esta noite