She turned on by the way She turned on by the way Ela ligou pelo caminho She got that Coke bottle shape, somethin' 'bout her face She got that Coke bottle shape, somethin' 'bout her face Ela tem aquele formato de garrafa de Coca-Cola, algo no rosto She from 'round the way She from 'round the way Ela de todo o caminho She wanna go to my place, wanna know how it taste She wanna go to my place, wanna know how it taste Ela quer ir para minha casa, quer saber como é Baby girl, you know you fine, fine Baby girl, you know you fine, fine Menina, você sabe que está bem, bem Never laid your own time, time Never laid your own time, time Nunca estabeleceu seu próprio tempo, tempo Tear that pussy up, mine, mine Tear that pussy up, mine, mine Rasgue essa boceta, minha, minha Tonight Tonight Esta noite Get it, pop your chest, it's Mardi Gras Get it, pop your chest, it's Mardi Gras Pegue, estale seu peito, é Mardi Gras Couple, couple baggies St. Laurent Couple, couple baggies St. Laurent Casal, casal saquinhos St. Laurent Choose just to feed your appetite Choose just to feed your appetite Escolha apenas para alimentar seu apetite I-I-I I-I-I III Oh, you don't need the Sun to see it rise (oh) Oh, you don't need the Sun to see it rise (oh) Oh, você não precisa do Sol para vê-lo nascer (oh) Ain't no need to lie Ain't no need to lie Não há necessidade de mentir I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero I wanna, I wanna, I wanna (go) I wanna, I wanna, I wanna (go) Eu quero, eu quero, eu quero (ir) I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go) I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go) Eu quero, eu quero, eu quero (sim, vá) I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero Go, yeah Go, yeah Vai sim She turned on by the way She turned on by the way Ela ligou pelo caminho She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face Ela tem aquele formato de garrafa de Coca-Cola, sim, algo no rosto dela She from 'round the way (way) She from 'round the way (way) Ela de todo o caminho (caminho) She wanna go to my place, wanna know how it taste She wanna go to my place, wanna know how it taste Ela quer ir para minha casa, quer saber como é Listen, babe, I know you right, right Listen, babe, I know you right, right Ouça, amor, eu te conheço certo, certo You keep on giving me the eye, yeah You keep on giving me the eye, yeah Você continua me olhando, sim You and I gon' light a fire You and I gon' light a fire Você e eu vamos acender um fogo Tonight Tonight Esta noite Baby girl, don't change your mind, mind Baby girl, don't change your mind, mind Menina, não mude de idéia, mente Why we here just dancin' all night Why we here just dancin' all night Por que nós aqui apenas dançando a noite toda This Patrón got a little chill like This Patrón got a little chill like Este Patrón ficou um pouco frio como I-I-I I-I-I III Oh, you don't need the Sun to see it rise (oh) Oh, you don't need the Sun to see it rise (oh) Oh, você não precisa do Sol para vê-lo nascer (oh) Ain't no need to lie Ain't no need to lie Não há necessidade de mentir I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go) I wanna, I wanna, I wanna (yeah, go) Eu quero, eu quero, eu quero (sim, vá) I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero Go, yeah Go, yeah Vai sim I'm turned on by the way, yeah I'm turned on by the way, yeah Estou excitado pelo caminho, sim She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face Ela tem aquele formato de garrafa de Coca-Cola, sim, algo no rosto dela She from 'round the way She from 'round the way Ela de todo o caminho She wanna go to my place, wanna know how it taste She wanna go to my place, wanna know how it taste Ela quer ir para minha casa, quer saber como é I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna) I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna) Eu quero, eu quero, eu quero (eu quero, eu quero) I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna) I wanna, I wanna, I wanna (I wanna, I wanna) Eu quero, eu quero, eu quero (eu quero, eu quero) I wanna, I wanna, I wanna, yeah, yeah I wanna, I wanna, I wanna, yeah, yeah Eu quero, eu quero, eu quero, sim, sim I wanna, I wanna, I wanna I wanna, I wanna, I wanna Eu quero, eu quero, eu quero Oh, oh, girl, you don't need the Sun to see it rise (oh, whoa, yeah, yeah, yeah) Oh, oh, girl, you don't need the Sun to see it rise (oh, whoa, yeah, yeah, yeah) Oh, oh, garota, você não precisa do Sol para vê-lo nascer (oh, whoa, sim, sim, sim) Ain't no need to lie Ain't no need to lie Não há necessidade de mentir She turned on by the way (oh) She turned on by the way (oh) Ela ligou pelo caminho (oh) She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face (baby, oh) She got that Coke bottle shape, yeah, somethin' 'bout her face (baby, oh) Ela tem aquele formato de garrafa de Coca-Cola, sim, algo sobre o rosto dela (baby, oh) She from 'round the way (I wanna) She from 'round the way (I wanna) Ela de todo o caminho (eu quero) She wanna go to my place, wanna know how it taste She wanna go to my place, wanna know how it taste Ela quer ir para minha casa, quer saber como é