[Jeremih] [Jeremih] [Jeremih] I gave you the best that you ever had I gave you the best that you ever had Eu te dei o melhor que você já teve Gave you one dose and got you addicted Gave you one dose and got you addicted Te dei uma dose e te fiz viciado I could own that, all night and all day I could own that, all night and all day Eu poderia possuir isso, toda a noite e todo o dia Say you on my plate, girl, you so delicious Say you on my plate, girl, you so delicious Diga você no meu prato, garota, você é tão deliciosa Last night we had a good time gettin' faded Last night we had a good time gettin' faded Ontem à noite nós tivemos um bom tempo ficando desbotado Wake up in the morn', you was gone Wake up in the morn', you was gone Acorde de manhã, você se foi It been on my brain all day replayin' It been on my brain all day replayin' Foi em meu cérebro todo o dia replayin ' Like we had it on record Like we had it on record Como se tivéssemos registrado I miss every minute I miss every minute Sinto falta de cada minuto I take plenty chances I take plenty chances Tomo muitas chances My love for you is bigger than a mansion My love for you is bigger than a mansion Meu amor por você é maior do que uma mansão More than you imagine More than you imagine Mais do que você imagina I want all of them kisses I want all of them kisses Eu quero todos eles beijos Mistletoe before Christmas Mistletoe before Christmas Visco antes do Natal If you ain't got it, don't get it If you ain't got it, don't get it Se você não tem, não entendi If you got time, it's no limit If you got time, it's no limit Se você tem tempo, não tem limites Baby, won't you give me something Baby, won't you give me something Baby, você não vai me dar algo That I wanna do? That I wanna do? Que eu quero fazer? When I see the sun set When I see the sun set Quando eu vejo o pôr do sol Yeah, I think of you Yeah, I think of you Sim, eu penso em você I think of you I think of you Eu penso em você You're all I want too You're all I want too Você é tudo o que eu quero também Left panties by my nightstand Left panties by my nightstand Calcinha esquerda por minha mesa de cabeceira Now I think of you, I think of you Now I think of you, I think of you Agora eu penso em você, eu penso em você [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] Loving my baby, girl, you're giving me the sweet talk Loving my baby, girl, you're giving me the sweet talk Amando meu bebê, menina, você está me dando a conversa doce Love's up and down, it's like living on a see-saw Love's up and down, it's like living on a see-saw O amor é para cima e para baixo, é como viver em um see-saw Give me a favor, baby, why you blaming me for? Give me a favor, baby, why you blaming me for? Me dá um favor, querida, por que me culpa? All I wanted was love, babe All I wanted was love, babe Tudo que eu queria era amor, querida Last night we had a real good time, we was naked Last night we had a real good time, we was naked Ontem à noite nós tivemos um tempo muito bom, nós estávamos nus Bumping and making love Bumping and making love Bater e fazer amor Got me with all these games you're playing Got me with all these games you're playing Me pegou com todos esses jogos que você está jogando It's time for us to grow up It's time for us to grow up É hora de crescermos Don't care 'bout winning (yeah, yeah) Don't care 'bout winning (yeah, yeah) Não me importo de vencer (yeah, yeah) Come on, baby, I got the answers (yeah, yeah) Come on, baby, I got the answers (yeah, yeah) Venha, baby, eu tenho as respostas (sim, sim) You ain't gotta be a dancer (yeah, yeah) You ain't gotta be a dancer (yeah, yeah) Você não tem que ser um dançarino (yeah, yeah) All I need is your love All I need is your love Tudo o que eu preciso é do seu amor Girl, you upchained my mind Girl, you upchained my mind Garota, você acertou minha mente And I can see you hesitating And I can see you hesitating E eu posso ver você hesitando So, baby So, baby Tão bebê [Jeremih & Chris Brown] [Jeremih & Chris Brown] [Jeremih & Chris Brown] Baby, won't you give me something, ooh yeah Baby, won't you give me something, ooh yeah Baby, você não vai me dar algo, ooh yeah That I wanna do? That I wanna do? Que eu quero fazer? When I see the sun set, oh, girl When I see the sun set, oh, girl Quando eu vejo o pôr do sol, oh, garota Yeah, I think of you, baby Yeah, I think of you, baby Sim, eu penso em você, querida I think of you I think of you Eu penso em você You're all I want too You're all I want too Você é tudo o que eu quero também Left panties by my nightstand Left panties by my nightstand Calcinha esquerda por minha mesa de cabeceira Now I think of you, I think of you Now I think of you, I think of you Agora eu penso em você, eu penso em você [Big Sean] [Big Sean] [Big Sean] I wish everyday was your day off I wish everyday was your day off Eu queria que todos os dias fosse seu dia de folga Goin' hard every night like it's the playoffs Goin' hard every night like it's the playoffs Goin duro todas as noites como se fosse o playoffs You give me the energy, I like to play off You give me the energy, I like to play off Você me dá a energia, eu gosto de jogar fora Tell me is the feelin' mutual or am I way off? Tell me is the feelin' mutual or am I way off? Diga-me é o sentimento mútuo ou estou longe? Be real, be real, stay real Be real, be real, stay real Seja real, seja real, permaneça real Pour your heart out, baby, I won't let it spill Pour your heart out, baby, I won't let it spill Derrame seu coração para fora, bebê, eu não o deixarei derramar I know the ones before me probably said they never will I know the ones before me probably said they never will Eu sei que aqueles antes de mim provavelmente disseram que nunca Them broken promises'll break you down Them broken promises'll break you down As promessas quebradas quebrarão você para baixo But how you feel is not an illusion But how you feel is not an illusion Mas como você se sente não é uma ilusão I'm not tryna add to the confusion I'm not tryna add to the confusion Eu não sou tryna adicionar à confusão Break your all access codes and abuse 'em Break your all access codes and abuse 'em Quebre todos os seus códigos de acesso e abuse deles You layin' all over me 'cause you understand me You layin' all over me 'cause you understand me Você está me pondo em cima de mim porque você me entende Swear I love you so much, I love your whole family Swear I love you so much, I love your whole family Juro que te amo tanto, amo toda a sua família Bedroom dresser, full of your panties Bedroom dresser, full of your panties Quarto cômoda, cheio de sua calcinha We make the room feel like summer Miami We make the room feel like summer Miami Nós fazemos o quarto sentir como o verão Miami No stressin' whenever you leave No stressin' whenever you leave Sem estresse sempre que você sai 'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me 'Cause ain't nobody in the world fuck you better than me Porque não há ninguém no mundo que foda você melhor do que eu [Jeremih] [Jeremih] [Jeremih] I think of you I think of you Eu penso em você