Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa Whoa Yeah Yeah Sí My love, my love, my love My love, my love, my love What would I do without my love What would I do without my love Mi amor, mi amor, mi amor, My love, my love, my love My love, my love, my love Qué yo haría sin mi amor Listen Listen Mi amor, mi amor, mi amor, Verse 1 Verse 1 Escuche Lately I've been sensing there's some problems going on with us Lately I've been sensing there's some problems going on with us Yeah you and I Yeah you and I Verso 1 And baby that's a problem I take real serious And baby that's a problem I take real serious Últimamente yo he estado dándome cuenta de hay algunos problemas que siguen con nosotros I can't lie I can't lie Sí usted y yo It gets to me It gets to me Y bebé que es un problema que yo tomo realmente serio (sighs) (sighs) Yo no puedo quedar I don't know what to do I don't know what to do Consigue a mí But to tell you that I love you But to tell you that I love you (los suspiros) And you know this, cause I show it And you know this, cause I show it Yo no sé qué hacer Outsiders(?) but I blew it Outsiders(?) but I blew it Pero para decirle que yo lo amo But I can't let it happen, no But I can't let it happen, no Y usted sabe esto, cause yo lo muestro Bridge Bridge Los forasteros (?) pero yo lo volé Everybody's business, ain't nobody's business Everybody's business, ain't nobody's business Pero yo no puedo permitirle pasar, no In other words In other words They don't know half of what I go through (to give) They don't know half of what I go through (to give) El puente Give you what you need (be there) Give you what you need (be there) Todos el negocio, ai no nadie el negocio To be there for you and still do my thing To be there for you and still do my thing En otros términos I'm talking about music I'm talking about music Ellos no saben la mitad de lo por que yo paso (para dar) Cause it's what I got to do to express how I really feel Cause it's what I got to do to express how I really feel Déle lo que usted necesita (esté allí) See you write the songs girl See you write the songs girl Estar allí para usted y todavía hacer mi cosa And I just do the singing And I just do the singing Without you I can't live so heart to heart Without you I can't live so heart to heart Estar allí para usted y todavía hacer mi cosa Chorus Chorus Cause que es lo que yo conseguí hacer para expresar cómo yo realmente me siento Baby heart to heart (baby you're) Baby heart to heart (baby you're) Véale escribirle a la muchacha de las canciones You're the biggest part You're the biggest part Y yo apenas hago el cantando Of my needs, girl Of my needs, girl Sin usted yo no puedo vivir para que el corazón al corazón Baby tell the story (oh no) Baby tell the story (oh no) What you do for me What you do for me El coro It gets to me, girl It gets to me, girl Mime el corazón al corazón (el bebé usted es) (What I do for you) (What I do for you) Usted es la parte más grande Girl let him know Girl let him know De mis necesidades, muchacha (What they say to you) (What they say to you) El bebé cuenta la historia (oh ningún) Girl let him know Girl let him know Qué usted hace para mí You don't need him You don't need him Consigue a mí, la muchacha, (You don't need him, you'll be better off hanging out with me) (You don't need him, you'll be better off hanging out with me) Don't try to break yourself Don't try to break yourself (Lo que yo hago para usted) They don't understand our love They don't understand our love (Lo que yo hago para usted) Cause it gets to me, girl Cause it gets to me, girl Verse 2 Verse 2 (Lo que ellos le dicen) Check me, Check me, La muchacha le permitió saber I know a way to make a bunch of people happy, I know a way to make a bunch of people happy, If you were to leave me all by myself If you were to leave me all by myself (Usted no lo necesita, usted será bueno fuera de colgar fuera conmigo As soon as they turn away (?) As soon as they turn away (?) (Usted no lo necesita, usted será bueno fuera de colgar fuera conmigo To tell someone else what's going on To tell someone else what's going on Yeah Yeah No intente romperse Misery likes company Misery likes company Ellos no entienden nuestro amor But we're the only company But we're the only company We need to be happy We need to be happy Cause que consigue a mí, la muchacha, And you know this, cause I show it And you know this, cause I show it Outsiders(?) but I blew it Outsiders(?) but I blew it Verso 2 But I can't let it happen, no But I can't let it happen, no Verifiqúeme, Bridge Bridge Yo sé una manera de hacer un manojo de las personas feliz, Everybody's business, ain't nobody's business Everybody's business, ain't nobody's business Si usted fuera dejarme todo solo In other words In other words En cuanto ellos rechacen (?) They don't know half of what I go through (to give) They don't know half of what I go through (to give) Para decir qué está pasando a alguien más Give you what you need (be there) Give you what you need (be there) Sí To be there for you To be there for you A la miseria le gusta la compañía And still do my thing And still do my thing Pero nosotros somos la única compañía I'm talking about my music I'm talking about my music Nosotros necesitamos estar contentos Cause it's what I got to do to express how I really feel Cause it's what I got to do to express how I really feel See you write the songs, girl See you write the songs, girl Y usted sabe esto, cause yo lo muestro And I just do the singing And I just do the singing Los forasteros (?) pero yo lo volé Without you I can't live so heart to heart Without you I can't live so heart to heart Pero yo no puedo permitirle pasar, no Chorus Chorus Baby heart to heart (baby you're) Baby heart to heart (baby you're) El puente You're the biggest part You're the biggest part Todos el negocio, ai no nadie el negocio Of my needs, girl Of my needs, girl En otros términos Baby tell the story (oh) Baby tell the story (oh) Ellos no saben la mitad de lo por que yo paso (para dar) What you do for me What you do for me Déle lo que usted necesita (esté allí) In gets to me, girl In gets to me, girl Para estar allí para usted (What I do for you) (What I do for you) Y todavía hace mi cosa Girl let him know Girl let him know (What they say to you) (What they say to you) Yo estoy hablando sobre mi música Girl let him know Girl let him know Cause que es lo que yo conseguí hacer para expresar cómo yo realmente me siento (You don't need him) You don't need him (let him go) (You don't need him) You don't need him (let him go) Véale escribir las canciones, la muchacha (Ooh yeah) You'll be better off hanging out with me (Ooh yeah) You'll be better off hanging out with me Y yo apenas hago el cantando (They want to break us up) They don't understand our love (They want to break us up) They don't understand our love Sin usted yo no puedo vivir para que el corazón al corazón (Cause it's) it gets to me, girl (Cause it's) it gets to me, girl Bridge Bridge El coro Check me Check me Mime el corazón al corazón (el bebé usted es) My love, my love, my love (what would I do) My love, my love, my love (what would I do) Usted es la parte más grande (Without your loving in my life) What would I do without my love (I don't know) (Without your loving in my life) What would I do without my love (I don't know) De mis necesidades, muchacha My love, my love, my love My love, my love, my love El bebé cuenta la historia (oh) Without you, I can't live Without you, I can't live Qué usted hace para mí It ain't no way It ain't no way En consigue a mí, la muchacha, (You're the only one I needed) My love, my love, my love (You're the only one I needed) My love, my love, my love (In order to be happy) What would I do without my love (Don't you ever leave me) (In order to be happy) What would I do without my love (Don't you ever leave me) (Lo que yo hago para usted) My love, my love, my love My love, my love, my love La muchacha le permitió saber Without you, I can't live so heart to heart Without you, I can't live so heart to heart Chorus Chorus (Lo que ellos le dicen) Baby heart to heart (Baby you're) Baby heart to heart (Baby you're) La muchacha le permitió saber You're the biggest part You're the biggest part Of my needs, girl Of my needs, girl (Usted no lo necesita) Usted no lo necesita (permítale ir) Baby tell the story (what you do) Baby tell the story (what you do) (Ooh sí) Usted será bueno fuera de colgar fuera conmigo What you do for me What you do for me In gets to me, girl In gets to me, girl (Ellos quieren separarsenos) Ellos no entienden nuestro amor (What I do for you) (What I do for you) (La causa es) consigue a mí, la muchacha, Girl let him know Girl let him know What they say to you What they say to you El puente Girl let him know Girl let him know Verifiqúeme You don't need him (no) You don't need him (no) Mi amor, mi amor, mi amor (qué yo haría) You'll be better off hanging out with me (they try to break us up) You'll be better off hanging out with me (they try to break us up) (Sin su amar en mi vida) Qué yo haría sin mi amor (yo no sé) They don't understand our love They don't understand our love Mi amor, mi amor, mi amor, Cause gets to me, girl Cause gets to me, girl