×
Original Corrigir

Hangover

Ressaca

I remember back in high school I remember back in high school Lembro-me de volta ao ensino médio Always been that nigga, been the nigga with the nice moves, yeah, yeah, yeah Always been that nigga, been the nigga with the nice moves, yeah, yeah, yeah Sempre foi esse nigga, foi o nigga com os bons movimentos, sim, sim, sim Never hung with the nice dudes Never hung with the nice dudes Nunca pendurei com os gajos agradáveis Hung out with them niggas, robbing niggas for they shoes, yeah, yeah, yeah, yeah Hung out with them niggas, robbing niggas for they shoes, yeah, yeah, yeah, yeah Pendurado com eles niggas, roubando niggas por sapatos, sim, sim, sim, sim All my niggas went to night school, dumb as fuck All my niggas went to night school, dumb as fuck Todos os meus niggas foram para a escola noturna, idiotas como foda Whippin' in the kitchen like a chemist, gettin' they money up Whippin' in the kitchen like a chemist, gettin' they money up Whippin 'na cozinha como um químico, conseguindo dinheiro 10, 20S, 50s and them 100s, yeah, yeah 10, 20S, 50s and them 100s, yeah, yeah 10, 20S, 50s e eles 100s, sim, sim I think I'm good for the summer, yeah, yeah I think I'm good for the summer, yeah, yeah Eu acho bom para o verão, sim, sim I just wanna let the top down and just ride I just wanna let the top down and just ride Eu só quero deixar o topo e apenas cavalgar Feeling good, tryna live my life Feeling good, tryna live my life Sentindo-se bem, tryna vive minha vida I've been grindin' all year I've been grindin' all year Eu estive grindin 'todo o ano Got the hammer right here, if a nigga try Got the hammer right here, if a nigga try Tenho o martelo aqui mesmo, se um nigga tentar I'm so for real, this time I'm so for real, this time Eu sou tão real, desta vez Let your candy rain on me, babe Let your candy rain on me, babe Deixe seu doce chover sobre mim, querida Don't fuck it up it's on me, babe Don't fuck it up it's on me, babe Não foda, está comigo, querida If you fuck it up it's all on me, babe If you fuck it up it's all on me, babe Se você foda, tudo está em mim, querida And let's slip and let's slide, oh yeah And let's slip and let's slide, oh yeah E vamos escorregar e vamos deslizar, oh sim And if we sip, we can't drive (yeah) And if we sip, we can't drive (yeah) E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim) So you gon' have to stay over (yeah) So you gon' have to stay over (yeah) Então você vai ter que ficar lá (sim) And wait out this hangover (yeah, yeah) And wait out this hangover (yeah, yeah) E aguarde essa ressaca (sim, sim) Wait out this hangover Wait out this hangover Aguarde essa ressaca Don't be embarrassed Don't be embarrassed Não fique envergonhado And don't be scared to show that thing And don't be scared to show that thing E não tenha medo de mostrar essa coisa I love what you wearing, don't know who made it I love what you wearing, don't know who made it Eu amo o que você está vestindo, não sei quem fez isso Pyt, you that pretty young thing Pyt, you that pretty young thing Pyt, você que coisa muito jovem Girl, I ain't no casanova Girl, I ain't no casanova Menina, eu não sou casanova But I'ma give you everything you want But I'ma give you everything you want Mas eu te dou tudo o que você quer But you just can't be But you just can't be Mas você simplesmente não pode ser Another baby mama blowing up my phone, no, no Another baby mama blowing up my phone, no, no Outra mãe do bebê explodindo meu telefone, não, não Baby girl, don't you do that, don't be nosy (no) Baby girl, don't you do that, don't be nosy (no) Baby girl, você não faz isso, não seja intrometido (não) Don't be lookin' through my phone, lookin' for them hoes 'cause you know me (no) Don't be lookin' through my phone, lookin' for them hoes 'cause you know me (no) Não esteja olhando através do meu telefone, procurando por eles, porque você me conhece (não) Don't be acting boujee in the coach seats (woo) Don't be acting boujee in the coach seats (woo) Não esteja agindo boujee nos assentos do treinador (woo) Don't be a hater, throwin' them stones from the nose bleeds (what?) Don't be a hater, throwin' them stones from the nose bleeds (what?) Não seja um odiador, jogando-os pedras do nariz sangrando (o que?) You gotta live life, do it, do it (do it, do it) You gotta live life, do it, do it (do it, do it) Você deve viver a vida, fazê-lo, fazê-lo (faça, faça) Go and get a cheque, do it, do it (do it, do it) Go and get a cheque, do it, do it (do it, do it) Vá e receba um cheque, faça, faça isso (faça, faça) All this hate I'm getting used to it (yeah, yeah) All this hate I'm getting used to it (yeah, yeah) Tudo isso odeio eu estou me acostumando (sim, sim) We the leaders of the new school, it ain't shit that I can't do We the leaders of the new school, it ain't shit that I can't do Nós, os líderes da nova escola, não é uma merda que eu não posso fazer I'm so for real, this time I'm so for real, this time Eu sou tão real, desta vez Let your candy rain on me, babe (baby) Let your candy rain on me, babe (baby) Deixe seu doce chover sobre mim, bebê (bebê) Don't fuck it up it's on me, babe (me, baby) Don't fuck it up it's on me, babe (me, baby) Não foda, está comigo, querida (eu, bebê) If you fuck it up it's all on me, babe (me, baby) If you fuck it up it's all on me, babe (me, baby) Se você fodê, tudo está em mim, querida (eu, bebê) And let's slip and let's slide, oh yeah And let's slip and let's slide, oh yeah E vamos escorregar e vamos deslizar, oh sim And if we sip, we can't drive (yeah) And if we sip, we can't drive (yeah) E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim) So you gon' have to stay over (yeah) So you gon' have to stay over (yeah) Então você vai ter que ficar lá (sim) And wait out this hangover (yeah, yeah) And wait out this hangover (yeah, yeah) E aguarde essa ressaca (sim, sim) Wait out this hangover Wait out this hangover Aguarde essa ressaca You gotta stay over, oh wee, oh You gotta stay over, oh wee, oh Você deve ficar lá, oh pequenino, oh Baby, baby, baby, baby, baby, don't leave (no) Baby, baby, baby, baby, baby, don't leave (no) Baby, baby, baby, baby, baby, não deixe (não) 'Cause it's a party after the party, you gon' see 'Cause it's a party after the party, you gon' see Porque é uma festa após a festa, você vai ver She told me she ain't never fuck a nigga like me She told me she ain't never fuck a nigga like me Ela me disse que ela nunca foda um nigga como eu I hit her from the back, pull up with the stick I hit her from the back, pull up with the stick Peguei-a pelas costas, puxe-a com a vara Now she on the dick, pull out all her tracks Now she on the dick, pull out all her tracks Agora ela no pau, tira todas as suas faixas Cameras takin' pics, shit we lit Cameras takin' pics, shit we lit Câmeras que pegam fotos, merda, acendemos I'm so for real, this time I'm so for real, this time Eu sou tão real, desta vez Let your candy rain on me, babe (on me, baby) Let your candy rain on me, babe (on me, baby) Deixe seu doce chover sobre mim, bebê (em mim, bebê) Don't fuck it up it's on me, babe (me, baby) Don't fuck it up it's on me, babe (me, baby) Não foda, está comigo, querida (eu, bebê) If you fuck it up it's all on me, babe (all on me, baby) If you fuck it up it's all on me, babe (all on me, baby) Se você fodê, tudo está em mim, querida (tudo em mim, bebê) Baby, and let's slip and let's slide, oh yeah Baby, and let's slip and let's slide, oh yeah Baby, e vamos escorregar e vamos deslizar, oh, sim And if we sip, we can't drive (yeah) And if we sip, we can't drive (yeah) E se nós sorvermos, não podemos dirigir (sim) So you gon' have to stay over (yeah) So you gon' have to stay over (yeah) Então você vai ter que ficar lá (sim) And wait out this hangover (yeah, yeah) And wait out this hangover (yeah, yeah) E aguarde essa ressaca (sim, sim) Wait out this hangover (ooh) Wait out this hangover (ooh) Aguarde essa ressaca (ooh)

Composição: Aaron Rogers, Antwan J Thompson, Christopher Maurice Brown, Rashad Alexander Johnson





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir