You ain't the girl that you used to be You ain't the girl that you used to be Você não é a garota que você costumava ser You say you're done, you're moving on You say you're done, you're moving on Você diz que cansou, que está seguindo em frente This ain't the world that it used to be This ain't the world that it used to be Este não é o mundo que costumava ser Looks like you've won, looks like you've won Looks like you've won, looks like you've won Parece que você ganhou, parece que você ganhou Sick of leaving messages on your cell Sick of leaving messages on your cell Cansei se deixar mensagens no seu celular A true lover, but when I’m not there A true lover, but when I’m not there Uma amante perfeita, mas só quando eu não estou aí Girl, you had somebody that really cared Girl, you had somebody that really cared Garota, você tinha alguém que realmente se importava How you fuck it up, girl, it's not fair How you fuck it up, girl, it's not fair Você estragou tudo, garota, não é justo You used to be the one to talk to on the side You used to be the one to talk to on the side Você era do tipo que conversava no canto Waiting for my love to break up Waiting for my love to break up Esperando pelo meu amor aparecer It's crazy how your ass can walk through every night It's crazy how your ass can walk through every night É louco como você está só de passagem toda noite Acting like you been a player Acting like you been a player Agindo como uma jogadora That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado Oh yeah Oh yeah Oh yeah That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado Oh yeah Oh yeah Oh yeah Seems like ain't nothing cool about being real Seems like ain't nothing cool about being real Parece que não tem nada de bom em ser verdadeiro No one's honest about what they feel No one's honest about what they feel Ninguém é honesto sobre o que sente Take a hoe and try to treat her well Take a hoe and try to treat her well Pegue uma vadia qualquer e tente tratá-la bem She'll be back up at the club again She'll be back up at the club again Ela vai voltar para boate de novo I know what you want, but you're not gon' get it I know what you want, but you're not gon' get it Eu sei o que você quer, mas não vai conseguir 'Less I know for sure that you're vibing with me 'Less I know for sure that you're vibing with me O mínimo que eu sei, com certeza, é que vocês está brincando comigo You do what you want with somebody else You do what you want with somebody else Vá fazer o que você quer com outra pessoa I'm gone, baby I'm gone, baby Estou fora, amor You used to be the one to talk to on the side You used to be the one to talk to on the side Você era do tipo que conversava no canto Waiting for my love to break up Waiting for my love to break up Esperando pelo meu amor aparecer It's crazy how your ass can walk through every night It's crazy how your ass can walk through every night É louco como você está só de passagem toda noite Acting like you been a player Acting like you been a player Agindo como uma jogadora That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado I been there, oh yeah, I been there I been there, oh yeah, I been there Eu estive lá, oh yeah, eu estive lá That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah My homie said I need to stop it My homie said I need to stop it Meu mano diz que eu tenho que parar com isso My momma said bitches be watching you My momma said bitches be watching you Minha mãe diz que as vadias estão me olhando They gon' put their hand all in your pocket They gon' put their hand all in your pocket Que elas só querem colocar a mão nos meus bolsos For the credit card that's in your wallet For the credit card that's in your wallet Pelo cartão de crédito que está na minha carteira Drinking liquor when we celebrating Drinking liquor when we celebrating Bebendo enquanto celebramos Calculating all my funds Calculating all my funds Calculando meus fundos Tryna get a nigga take the condom off Tryna get a nigga take the condom off Tentando fazer o mano tirar a camisinha 'Cause she want that tax every month, woo 'Cause she want that tax every month, woo Porque ela quer pensão todo mês, woo I know what you want, but you're not gon' get it I know what you want, but you're not gon' get it Eu sei o que você quer, mas não vai conseguir Take my kindness for weakness when you acting sadity Take my kindness for weakness when you acting sadity Fica achando que minha gentileza é fraqueza enquanto age como uma idiota Keeping it 100 ain't your forté Keeping it 100 ain't your forté Manter a fidelidade não é o seu forte You used to be You used to be Você era You used to be the one to talk to on the side You used to be the one to talk to on the side Você era do tipo que conversava no canto Waiting for my love to break up Waiting for my love to break up Esperando pelo meu amor aparecer It's crazy how your ass can walk through every night It's crazy how your ass can walk through every night É louco como você está só de passagem toda noite Acting like you been a player Acting like you been a player Agindo como uma jogadora That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah That grass ain't greener on the other side That grass ain't greener on the other side A grama não é mais verde do outro lado Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah Oh yeah, oh yeah Other side Other side Do outro lado