×
Original Corrigir

First 48

Primeiro 48

Hahaha, alright Hahaha, alright Hahaha, tudo bem Let that beat drop Let that beat drop Deixe que a queda batida Okay, let go Okay, let go Ok, vamos Look, go on make em clap, make em do that Look, go on make em clap, make em do that Olhe, vá em frente fez com que eles batem palmas, fez com que eles fazem isso. And when this nigga rap, they be like "who dat?" And when this nigga rap, they be like "who dat?" E quando esse rap mano, sejam como "who dat?" She in the party super wet, where the pool at? She in the party super wet, where the pool at? Ela no super festa molhada, onde a piscina? I got a big head, so my hat adjust to 2 snaps I got a big head, so my hat adjust to 2 snaps Eu tenho uma cabeça grande, por isso o meu chapéu ajustar a 2 fotos Money to the ceiling, tell me where my roof at Money to the ceiling, tell me where my roof at Dinheiro para o teto, me diga onde meu telhado em Your pants too tight, maybe you just too fat Your pants too tight, maybe you just too fat Suas calças muito apertadas, talvez você só muito gordo Just a cheetoh with doritos, yea, I lay em like du-rags Just a cheetoh with doritos, yea, I lay em like du-rags Apenas um cheetoh com doritos, sim, eu coloco em como o trapos Boy, I know why you mad, cause my chain stoopid Boy, I know why you mad, cause my chain stoopid Rapaz, eu sei por que você está louco, porque meu stoopid cadeia And your girl leaning all on me And your girl leaning all on me E sua menina inclinando tudo em mim I'm a give her a couple of drinks, then I put her ass to sleep I'm a give her a couple of drinks, then I put her ass to sleep Eu sou um dar-lhe um par de bebidas, então eu coloquei a bunda dela para dormir Bedtime, if she come she a freak Bedtime, if she come she a freak Hora de dormir, se ela vir ela uma aberração Then you read them headlines that she fucking with c.b. Then you read them headlines that she fucking with c.b. Então você lê-los manchetes que ela fodendo com cb What you mean? I'm a ball out What you mean? I'm a ball out O que você quer dizer? Eu sou uma bola para fora I'm driving space ships, I threw my cars out I'm driving space ships, I threw my cars out Estou dirigindo naves espaciais, eu joguei meus carros para fora What I call a garage, you call a house What I call a garage, you call a house O que eu chamo de uma garagem, você chama uma casa Live in that hole in the wall, you are a mouse Live in that hole in the wall, you are a mouse Viver naquele buraco na parede, você é um mouse They be like "chris, you killing it." soprano They be like "chris, you killing it." soprano Eles ser como "chris, você matá-lo." soprano Valet tryna steal my keys, nigga this ain't no piano Valet tryna steal my keys, nigga this ain't no piano Valet tentando roubar minhas chaves, mano isso não é nenhuma piano What you mean? I'm the president, but fuck a bout a plan though What you mean? I'm the president, but fuck a bout a plan though O que você quer dizer? Eu sou o presidente, mas foda-se um ataque de um plano embora They gonna have to change the channel, cause it's way too much to handle They gonna have to change the channel, cause it's way too much to handle Eles vão ter que mudar de canal, porque é demais para suportar Yep, haha Yep, haha Sim, haha All that bullshit, I ain't hearing it All that bullshit, I ain't hearing it Tudo o que besteira, eu não ouvi-lo Cause I'm on point, like a pyramid Cause I'm on point, like a pyramid Porque eu estou no ponto, como uma pirâmide And I'm flushing you turds, killing shit And I'm flushing you turds, killing shit E eu estou liberando você bosta, matando merda Only hear two words, nigga sit Only hear two words, nigga sit Apenas ouvir duas palavras, negão sentar Yeah Yeah Sim I'm the b e s t e s t I'm the b e s t e s t Eu sou o m e l h o r I'm in that range, you in that low key I'm in that range, you in that low key Estou nesse intervalo, você em que a baixa chave Off that super loud, the car smoking, but it's friday Off that super loud, the car smoking, but it's friday Off que super alto, o fumo do carro, mas é sexta-feira What up smokey? What up smokey? O que se fuma? Damn, man all these cameras are bananas Damn, man all these cameras are bananas Caramba, homem todas essas câmeras são bananas And the waitress hate me, hope she don't spit in my sandwich And the waitress hate me, hope she don't spit in my sandwich E a garçonete me odeia, espero que ela não cuspir no meu sanduíche Yea, ya'll can't get at me like a mention Yea, ya'll can't get at me like a mention Sim, vocês todos não pode ficar para mim como uma menção Indirectly, ya'll respect me, because this boy in detention Indirectly, ya'll respect me, because this boy in detention Indiretamente, vocês todos me respeitam, porque este menino em detenção But still I walk around too proud But still I walk around too proud Mas ainda assim eu ando por aí muito orgulhoso. Neighbors mad at me, cause I fuck too loud Neighbors mad at me, cause I fuck too loud Vizinhos com raiva de mim, porque eu foder muito alto. You would think I was police, how I move crowds You would think I was police, how I move crowds Você pensaria que eu era policial, como eu mover multidões. V-a-gina! Two up, two down V-a-gina! Two up, two down V-a-gina! Dois para cima, dois para baixo. Team breezy, yea I'm reppin it Team breezy, yea I'm reppin it Equipe breezy, sim eu estou repelindo We the shit boi, so don't step in it We the shit boi, so don't step in it Nós somos a merda, então não piser nele I'm all about my stripes, like a veteran I'm all about my stripes, like a veteran Eu sou tudo sobre minhas listras, como um veterano. And it's getting too late, I need to take my medicine And it's getting too late, I need to take my medicine E está ficando muito tarde, eu preciso tomar o meu remédio Ok, ok let me go Ok, ok let me go Ok, ok, deixe-me ir Nigga be shining, this soul glow Nigga be shining, this soul glow Nego estar brilhando, essa alma brilhar Boy, look at all these diamonds Boy, look at all these diamonds Rapaz, olha para todos esses diamantes And my chain so heavy, and my neck be rhyming And my chain so heavy, and my neck be rhyming E a minha cadeia tão pesado, e meu pescoço ser rimando Can't see you, all I see is my shades Can't see you, all I see is my shades Não posso vê-lo, tudo o que vejo é minhas máscaras Girl, got her giddy giddy, frankie lyeman Girl, got her giddy giddy, frankie lyeman Garota, tem seu vertiginoso tonto, Frankie lyeman I make her cum like clockwork I make her cum like clockwork Eu fazê-la cum como um relógio What you call that? Perfect timing What you call that? Perfect timing O que você chama isso? Timing perfeito They call me Hercules They call me Hercules Eles me chamam de Hércules Just like a slave, she working me Just like a slave, she working me Assim como uma escrava, ela me trabalhar Know she off that Bonnie, when she smoking and got them purple leaves Know she off that Bonnie, when she smoking and got them purple leaves Sei que ela fora que Bonnie, quando ela fumar e tenho-os folhas roxas 7-Eleven head, no hands when she slurping me 7-Eleven head, no hands when she slurping me 7-Eleven cabeça, sem mãos, quando ela me surpreende Then she swallowed my sword, like a circus freak Then she swallowed my sword, like a circus freak Em seguida, ela engoliu a minha espada, como uma aberração de circo






Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir