×
Original Corrigir

Erased (feat. Dr.dre)

Apagado

You don't see me You don't see me Você não me vê The same no more The same no more mais o mesmo It's hard It's hard É difícil To see the light To see the light Ver as luzes Through closing doors Through closing doors com a porta fechada Don't treat me like Don't treat me like Não me trate como Like i'm invisible Like i'm invisible Como se eu estivesse invisível You talk with me You talk with me Seu tom comigo It's not the usual It's not the usual Não é o usual We scream, we fight We scream, we fight Nós gritamos, nós brigamos Saying things Saying things Dizendo coisas That we both regret That we both regret que nós dois lamentamos And that's not right And that's not right E isso não é certo That you could That you could Que você pôde Just forget me Just forget me simplesmente me esquecer Like that Like that Como aquele You've never tried You've never tried Você nunca tentou Always taking Always taking Tendo sempre The easy route The easy route O caminho mais fácil Always taking Always taking Tendo sempre The easy route The easy route O caminho mais fácil Never wanting Never wanting Nunca quis To work it out To work it out Presolver isso You want to be free You want to be free Você quer ser livre You want to leave me You want to leave me Você quer me deixar I can't believe I can't believe Eu não posso acreditar 'Cause without you 'Cause without you Porque sem você, Baby Baby baby I'm incomplete I'm incomplete Eu estou incompleto Chorus: Chorus: Refrão: Am i erased Am i erased Eu estou apagado? Just a segment Just a segment Apenas um segmento Of your imagination Of your imagination De sua imaginação I'm feeling replaced I'm feeling replaced Estou me sentindo substituído Like a faded picture Like a faded picture Como uma foto desbotada Where you Where you Onde você Can't see my face Can't see my face Não pode ver o meu rosto Scratched out Scratched out Riscado Erased Erased Apagado In memory In memory Em memória Of what we used Of what we used Do que nós usamos To call love To call love chamar de amor I reminicise I reminicise Eu recordo What used to be us What used to be us Quando nós costumávamos ser nós Remember when Remember when Lembra-se quando When i was When i was Quando eu era o mais The most important The most important Importante para você? To you To you Para você But now i'm a ghost But now i'm a ghost Mas agora eu sou um fantasma The trust has died The trust has died A confiança morreu There's no way There's no way Não há nenhuma maneira We can bring it back We can bring it back para trazermos isso de volta We live a lie We live a lie Vivemos uma mentira No bars No bars Sem barreiras No strings attached No strings attached E sem ter que dar satisfações Is this alright? Is this alright? É isto certo? A part of me A part of me Uma parte de mim Just wants you back Just wants you back Só quer você de volta Can anybody see me Can anybody see me Alguém pode me ver See me now? See me now? Veja-me agora? I'm erased I'm erased Estou apagados From the crowd From the crowd Da multidão So cold So cold Tão frio And i don't know how And i don't know how E eu não sei como






Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir