I don't know why I even try I don't know why I even try Eu não sei porque eu ainda tento 'Cause you don't want this no more 'Cause you don't want this no more se você não quer mais esse amor And I would rather leave before I hurt you And I would rather leave before I hurt you E eu prefiro sair antes que eu te machuque And I'd have died long ago if I didn't have my faith And I'd have died long ago if I didn't have my faith Eu teria morrido há muito tempo, se eu não tivesse a minha fé I see you're starting to hate me I see you're starting to hate me Vejo que você está começando a me odiar I see it in your face I see it in your face Eu vejo isso na sua cara My home don't feel like home My home don't feel like home Minha casa não parece um lar Just like my heart is empty Just like my heart is empty Assim como meu coração está vazio Changed the number on your phone Changed the number on your phone você mudou o número do seu telefone So when I call, you ain't gotta listen So when I call, you ain't gotta listen Então, quando eu ligar, você não tem que me ouvir And all your girls think that I ain't shit And all your girls think that I ain't shit E todas as suas amigas pensam que eu não valho nada And they the same ones lost in the club And they the same ones lost in the club E elas são as mesmas perdidas no clube Them bitches is basic Them bitches is basic Aquelas cadelas são vulgar Now I'm number one that's lost in love Now I'm number one that's lost in love Agora eu sou o número um, perdido no amor I can't take it I can't take it E eu não vou suportar I'm on my knees I'm on my knees Eu estou de joelhos You're gonna see a grown man cry You're gonna see a grown man cry Você vai ver um homem crescido chorar I won't lie I won't lie Eu não vou mentir I'm starting to hate me I'm starting to hate me Estou começando a me odiar A little more and more each day A little more and more each day Um pouco mais e mais a cada dia I don't know me I don't know me Eu não me conheço It's like I can't get out of my own way It's like I can't get out of my own way É como se eu não conseguisse sair do meu próprio caminho And you don't love me, you don't love me And you don't love me, you don't love me E você não me ama, você não me ama If I knew better, I would do better If I knew better, I would do better Se eu soubesse melhor, eu faria melhor Looking at the names on your list and I can't find me Looking at the names on your list and I can't find me Olhando para os nomes da sua lista e eu não consigo me achar I'm deep underwater, are you gon' let me drown? I'm deep underwater, are you gon' let me drown? Estou de baixo d'água profunda, você vai deixar que eu me afogue? I see you're happy now I see you're happy now Vejo que você está feliz agora You're the life of the party, acting out You're the life of the party, acting out Você é a vida da festa, sempre agitando Ain't seen you in months, you ain't call me once Ain't seen you in months, you ain't call me once Não te vejo há meses, você não me ligou uma vez And all your boys say that I ain't shit And all your boys say that I ain't shit E todos os seus amigos dizem que eu não presto And they the same ones lost in the club And they the same ones lost in the club E eles são os mesmos perdidos no clube Them niggas is basic Them niggas is basic Aqueles caras são uns otários And I'm the one who lost in love And I'm the one who lost in love E eu sou o único que se perdeu no amor And I can't take it And I can't take it E eu não posso aguentar I'm on my knees I'm on my knees Eu estou de joelhos Don't you hate to see me cry? Don't you hate to see me cry? Você não odeia me ver chorar? I won't lie I won't lie Eu não vou mentir I'm starting to hate me I'm starting to hate me Estou começando a me odiar A little more and more each day A little more and more each day Um pouco mais e mais a cada dia I don't know me I don't know me Eu não me conheço It's like I can't get out of my own way It's like I can't get out of my own way É como se eu não conseguisse sair do meu próprio caminho And you don't love me, you don't love me And you don't love me, you don't love me E você não me ama, você não me ama If I knew better, I would do better If I knew better, I would do better Se eu soubesse melhor, eu faria melhor Thinking 'bout you and I, thinking 'bout you and I Thinking 'bout you and I, thinking 'bout you and I Pensando em você e eu, pensando em você e eu My heart's beating in slow motion knowing that it's over My heart's beating in slow motion knowing that it's over Meu coração está batendo em câmera lenta, sabendo que acabou Thoughts got me thinking 'bout suicide Thoughts got me thinking 'bout suicide Pensamentos me fazem pensar sobre suicídio Baby, this is do or die Baby, this is do or die Querida, isso é matar ou morrer When you told me it's over When you told me it's over Quando você me disse que acabou Ain't no point in being sober Ain't no point in being sober Não havia motivos pra estar sóbrio All I wanna do is fade away All I wanna do is fade away Tudo o que eu quero fazer é desaparecer I hope that God for forgive me I hope that God for forgive me Espero que Deus me perdoe 'Cause I know you ain't gon' miss me 'Cause I know you ain't gon' miss me Porque eu sei que você não vai sentir minha falta Baby girl, I won't try to say my goodbyes Baby girl, I won't try to say my goodbyes Garota, eu não vou tentar dizer adeus You ain't gotta shed a tear for me You ain't gotta shed a tear for me Você não vai precisar derramar uma lágrima por mim Baby girl, don't cry Baby girl, don't cry Garota, não chore I'm starting to hate me I'm starting to hate me Estou começando a me odiar A little more and more each day A little more and more each day Um pouco mais e mais a cada dia I don't know me I don't know me Eu não me conheço It's like I can't get out of my own way It's like I can't get out of my own way É como se eu não conseguisse sair do meu próprio caminho And you don't love me, you don't love me And you don't love me, you don't love me E você não me ama, você não me ama If I knew better, I would do better If I knew better, I would do better Se eu soubesse melhor, eu faria melhor (I would do better, I would do better) (I would do better, I would do better) (Eu faria melhor, eu faria melhor) I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor I would do better I would do better Eu faria melhor