[Jay-Z]: [Jay-Z]: [Jay-Z] Ahuh, ahuh (remix) Ahuh, ahuh (remix) uhuh del uhuh Ahuh, ahuh Yeah (Rihanna, Chris Brown) Ahuh, ahuh Yeah (Rihanna, Chris Brown) uhuh del uhuh (Yea Rihanna) Ahuh, ahuh (good girl gone bad) Ahuh, ahuh (good girl gone bad) uhuh del uhuh (malo ido buena muchacha) Ahuh, ahuh (take 3 action) Ahuh, ahuh (take 3 action) uhuh del uhuh (acción de la toma tres) No clouds in my storm No clouds in my storm Ningunas nubes en mis tormentas Let it rain, I hydroplane in the bank Let it rain, I hydroplane in the bank Dejáis te llover, hidroplaneo en fama (Eh eh) Coming down with the Dow Jones Coming down with the Dow Jones Come'n abajo con el Dow Jones When the clouds come we gone When the clouds come we gone Cuando vienen las nubes nosotros idos We Rocafella, we fly higher than weather We Rocafella, we fly higher than weather Nosotros Rocafella (Eh eh), Ella vuela más arriba que resiste And G5's are better, And G5's are better, Y ella lo oscila mejor You know me an anticipation for precipitacion You know me an anticipation for precipitacion Me conoces Una anticipación para la precipitación, apilados salta para Stacked chips for the rainy day Stacked chips for the rainy day el Jay lluvioso del día (Eh eh), Jay, the Rain Man is back Jay, the Rain Man is back hombre de la lluvia está detrás With little Ms. Sunshine With little Ms. Sunshine con ms Sunshine del lil Rihanna, where you at? Rihanna, where you at? ¿Rihanna en dónde tú? [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna You have my heart You have my heart Tienes mi corazón, And we'll never be world apart And we'll never be world apart y nunca seremos un mundo aparte Maybe in magazines Maybe in magazines Quizá en compartimientos, But you still be my star But you still be my star pero ti todavía ser mi estrella Baby ‘cuz in the dark Baby ‘cuz in the dark Causa del bebé en la obscuridad, You can't see shiny cars You can't see shiny cars puedes el `t ver los coches brillantes And that's when you need me there And that's when you need me there Y ése es cuando me necesitas allí With you I'll always share With you I'll always share Con ti compartiré siempre Because, when the sun shines we'll shine together Because, when the sun shines we'll shine together Porque, Cuando el sol brilla Brillaremos juntos Told you I'll be here forever Told you I'll be here forever Dicho te me estaré aquí Said I'll always be a friend Said I'll always be a friend por siempre dicho seré siempre tu amigo Take na oath I'm stick it out till the end Take na oath I'm stick it out till the end Lo tomó a palillo de Imma del juramento hacia fuera 'hasta el extremo Now that's rainin' more than never Now that's rainin' more than never Ahora que está lloviendo más que siempre Know that we still have each other Know that we still have each other Saber que ll del `todavía nos tenemos You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Puedes estar parado debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella You can stand under my umbrella Puedes estar parado debajo de mi paraguas Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Debajo de mi paraguas Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Debajo de mi paraguas Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Under my umbrella Under my umbrella Debajo de mi paraguas Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh [Chris Brown]: [Chris Brown]: Chris Brown You're becoming a dream to me You're becoming a dream to me youre que hace un sueño a mí A fairytale fantasy A fairytale fantasy una fantasía del fairytale Nothing can ever compare Nothing can ever compare nada puede nunca compara An image to my memory An image to my memory r una imagen a mi memoria Girl I'm asking, could you be my queen? Girl I'm asking, could you be my queen? ¿la muchacha im que pedía podría tú ser mi reina? A vision on a magazine A vision on a magazine una visión en un compartimiento That's when I'll be there That's when I'll be there thats cuando la enfermedad It's something we both share It's something we both share esté allí su algo nosotros ambos parte Because, when the sun shines we'll shine together Because, when the sun shines we'll shine together Porque, cuando el pozo del brillo del sol brilla junto You know I'll be here forever You know I'll be here forever sabes que la enfermedad esté aquí por siempre Although it's not raining outside Although it's not raining outside aunque su alot de la lluvia afuera Girl, it's getting late, you can stay the night Girl, it's getting late, you can stay the night la muchacha su gettin tarde, y tú puede permanecer la noche But you can dip out anytime, whenever But you can dip out anytime, whenever pero puedes sumergir hacia fuera en caulquier momento I can call a car, I ain't tryna strees ya I can call a car, I ain't tryna strees ya que puedo llamar un ya de la tensión del tryna del aint del taxi I'm looking for the one with the glass sliper I'm looking for the one with the glass sliper i im que busca el que está con el slippa Baby girl you can be my Cinderella Baby girl you can be my Cinderella del bebé puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) You can be my Cinderella You can be my Cinderella del bebé puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) You can be my Cinderella You can be my Cinderella del bebé puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) You can be my Cinderella You can be my Cinderella del bebé puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) You can run into my arms You can run into my arms puedes funcionar en mis brazos [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna It's okay, don't be alarmed It's okay, don't be alarmed su autorización no se alarma [Both]: [Both]: Ambos Come into me Come into me venido adentro a mí [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna There's no distance in between There's no distance in between allí ninguna distancia inbetween Our love Our love (nuestro amor) [Chris Brown]: [Chris Brown]: Chris Brown So go on and say my name some more So go on and say my name some more tan el gon y dice mi nombre mayor [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna I'll be all you need and more I'll be all you need and more la enfermedad sea toda lo que necesitas y más (Chris: ah... you ready?) (Chris: ah... you ready?) [Chris en un susurro] Because, Because, Porque, When the sun shines we'll shine together When the sun shines we'll shine together Cuando el sol brilla Brillaremos juntos Told you I'll be here forever Told you I'll be here forever Dicho te me estaré aquí por siempre Said I'll always be a friend Said I'll always be a friend dicho seré siempre tu amigo Take na oath I'm stick it out till the end Take na oath I'm stick it out till the end lo tomó a palillo del juramento im hacia fuera hasta el extremo [Chris Brown]: [Chris Brown]: Chris Brown But you can dip out anytime, whenever But you can dip out anytime, whenever pero puedes sumergir hacia fuera en caulquier momento siempre I can call a car, I ain't tryna strees ya I can call a car, I ain't tryna strees ya que puedo llamar un ya de la tensión del tryna del aint del taxi I'm looking for the one with the glass sliper I'm looking for the one with the glass sliper i lookin im para el que está con el slippa de cristal muchacha del Baby girl you can be my Cinderella Baby girl you can be my Cinderella bebé puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna Under my umbrella Under my umbrella debajo de mi paraguas Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) [Chris Brown]: [Chris Brown]: Chris Brown You can be my Cinderella You can be my Cinderella puedes ser mi cinderella Ella, ella eh, eh, eh Ella, ella eh, eh, eh (ella del ella eh eh eh) [Rihanna]: [Rihanna]: Rihanna Under my umbrella Under my umbrella debajo de mi paraguas Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh eh (ella del ella eh eh eh) It's raining (raining) It's raining (raining) es rainin Uh, baby it's raining Uh, baby it's raining ainin, bebé del ooh su rainin Baby, come into me (oh) Baby, come into me (oh) el bebé entra a mí Come into me Come into me entra a mí It's raining (na na) It's raining (na na) Rainin Uh, baby it's raining (na na) Uh, baby it's raining (na na) uh, bebé rainin You can always come into me You can always come into me venido adentro a mí ..... Come into me Come into me adentro a mí .....