I think about you all the time, time (time) I think about you all the time, time (time) Eu penso em você o tempo todo, tempo (tempo) Got me right here waiting (wait) Got me right here waiting (wait) Me pegou aqui esperando (espere) I think about you all the time (time) I think about you all the time (time) Eu penso em você o tempo todo Got me right here waiting Got me right here waiting Me pegou aqui esperando You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) Você não sabe que você era meu bebê, meu bebê (esse é meu bebê) Even though you drive me crazy, yeah Even though you drive me crazy, yeah Mesmo que você me deixa louco, sim Bet you ain't know you my baby, yeah Bet you ain't know you my baby, yeah Aposto que você não conhece você, meu amor And you know you drive me crazy, oh, woah And you know you drive me crazy, oh, woah E você sabe que me deixa louco, oh, woah She run up a check, fuck a Patek She run up a check, fuck a Patek Ela correu um cheque, foda-se um Patek I run up them digits (digits) I run up them digits (digits) Eu corro até eles dígitos (dígitos) I fucked up the bed, left it a mess I fucked up the bed, left it a mess Eu fodi a cama, deixei uma bagunça Do you remember? ('Member) Do you remember? ('Member) Você se lembra? ('Membro) You know you was the best, you was the best You know you was the best, you was the best Você sabe que foi o melhor, você foi o melhor Ain't no pretender (pretender) Ain't no pretender (pretender) Não é pretendente (pretendente) Oh, woah (yeah) Oh, woah (yeah) Oh, sim Doing things you said you never would, would, would (would) Doing things you said you never would, would, would (would) Fazer coisas que você disse que nunca faria, faria I call you late at night, I ain't no good, good, good (woo, woo!) I call you late at night, I ain't no good, good, good (woo, woo!) Eu te ligo tarde da noite, eu não sou bom, bom, bom (woo, woo!) Let me eat that pussy, that's my pussy diet (diet) Let me eat that pussy, that's my pussy diet (diet) Deixe-me comer essa buceta, essa é a minha dieta buceta (dieta) You know most these niggas pussy, they can't try it You know most these niggas pussy, they can't try it Você sabe que a maioria desses negros buceta, eles não podem tentar I think about you all the time, time (time) I think about you all the time, time (time) Eu penso em você o tempo todo, tempo (tempo) Got me right here waiting (wait) Got me right here waiting (wait) Me pegou aqui esperando (espere) I think about you all the time, all the time, all the time (time) I think about you all the time, all the time, all the time (time) Eu penso em você o tempo todo, o tempo todo, o tempo todo Got me right here waiting, right here Got me right here waiting, right here Me pegou aqui esperando aqui You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) Você não sabe que você era meu bebê, meu bebê (esse é meu bebê) Even though you drive me crazy, yeah Even though you drive me crazy, yeah Mesmo que você me deixa louco, sim Bet you ain't know you my baby, yeah Bet you ain't know you my baby, yeah Aposto que você não conhece você, meu amor And you know you drive me crazy, oh, woah And you know you drive me crazy, oh, woah E você sabe que me deixa louco, oh, woah If you don't want me, baby, why my number never blocked? If you don't want me, baby, why my number never blocked? Se você não me quer, baby, porque meu número nunca está bloqueado? Tell me why, girl don't lie Tell me why, girl don't lie Diga-me porque, garota não minta 'Cause I want this shit to stop 'Cause I want this shit to stop Porque eu quero que essa merda pare All this negative energy, we do not need All this negative energy, we do not need Toda essa energia negativa, não precisamos Baby, we are not enemies Baby, we are not enemies Baby, nós não somos inimigos Only time we get rough, baby, when I'm fucking it up Only time we get rough, baby, when I'm fucking it up Só o tempo que ficarmos difíceis, baby, quando eu estiver fodendo Giving you all that real love Giving you all that real love Dando-lhe todo esse amor real Putting in overtime, working real hard Putting in overtime, working real hard Colocar em horas extras, trabalhando muito I'm tryna steal your heart I'm tryna steal your heart Estou tentando roubar seu coração It's not always 'bout the diamonds or the ice that I buy It's not always 'bout the diamonds or the ice that I buy Não é sempre sobre os diamantes ou o gelo que eu compro It's just a little milestone for a lifetime It's just a little milestone for a lifetime É apenas um pequeno marco para toda a vida I think about you all the time, time (time) I think about you all the time, time (time) Eu penso em você o tempo todo, tempo (tempo) Got me right here waiting (wait) Got me right here waiting (wait) Me pegou aqui esperando (espere) I think about you all the time (time) I think about you all the time (time) Eu penso em você o tempo todo Got me right here waiting Got me right here waiting Me pegou aqui esperando You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) You ain't know you was my baby, my baby (that's my baby) Você não sabe que você era meu bebê, meu bebê (esse é meu bebê) Even though you drive me crazy, yeah Even though you drive me crazy, yeah Mesmo que você me deixa louco, sim Bet you ain't know you my baby, yeah Bet you ain't know you my baby, yeah Aposto que você não conhece você, meu amor And you know you drive me crazy, oh, woah And you know you drive me crazy, oh, woah E você sabe que me deixa louco, oh, woah