×
Original Corrigir

All I Want (feat. Tyga)

Tudo que Eu Quero (part. Tyga)

[Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] Next time, when you look at me (oh) Next time, when you look at me (oh) Na próxima vez que você olhar pra mim (oh) Throw it back when you look at me (oh, yeah) Throw it back when you look at me (oh, yeah) Jogue pra trás quando olhar para mim (oh sim) Next time, when you look at me (oh whoa) Next time, when you look at me (oh whoa) Na próxima vez que você olhar pra mim (oh whoa) Is it on? Is it on 'til it's gone? Is it on? Is it on 'til it's gone? Está ligado? Está ligado que acabou? If they put me in the cuffs, if I'm locked behind the wall If they put me in the cuffs, if I'm locked behind the wall Se eles me colocarem nas algemas, se eu estiver trancado atrás da parede If I never ever balled, if I ever lose it all If I never ever balled, if I ever lose it all Se eu não pudesse evitar, e eu perdesse tudo If my pockets gettin' small, would you treat me like they tall? If my pockets gettin' small, would you treat me like they tall? Se não tivesse nada em meus bolsos, você me trataria como se tivesse? I gotta know, you make a wish, I check it off the list I gotta know, you make a wish, I check it off the list Eu tenho que saber, você faz um desejo, eu verifico a lista Don't gotta ask for kiss, went and tell to your lips Don't gotta ask for kiss, went and tell to your lips Não precisa pedir um beijo quando seus lábios falam por si só Said that I ain't spendin' time, I put it on your wrist Said that I ain't spendin' time, I put it on your wrist Disse que não estou desperdiçando tempo, eu coloco ele no seu pulso So go and tell your ex a real nigga took his bitch So go and tell your ex a real nigga took his bitch Então diga ao seu ex que um nego de verdade pegou a vadia dele Word, for most men, these hoes a dream come true Word, for most men, these hoes a dream come true Para a maioria dos homens, essas putas são um sonho se tornando realidade But a dream girl is the girl that dreams of you But a dream girl is the girl that dreams of you Mas uma garota dos sonhos, é a garota que sonha com você I got everything I need, all I want is you I got everything I need, all I want is you Eu tenho tudo que preciso, tudo que eu quero é você That’s why a nigga still cuffin' when the season's through That’s why a nigga still cuffin' when the season's through Por isso um cara permanece algemado a uma mina quando a temporada passa Yeah Yeah Sim All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você [Tyga] [Tyga] [Tyga] Man, that pussy powerful, I fly you from Toronto Man, that pussy powerful, I fly you from Toronto Cara, essa buceta poderosa, eu voei você de Toronto Come and live in LA, we could see LeBron play (swish) Come and live in LA, we could see LeBron play (swish) Venha morar em LA, poderíamos ver o LeBron jogar (cesta) And we sit, floor seat And we sit, floor seat E nos sentamos, no assento inferior Tom ford on your feet Tom ford on your feet Tom Ford a seus pés Diamonds like a wedding ring and your lashes on fleek (yeah) Diamonds like a wedding ring and your lashes on fleek (yeah) Diamantes como um anel de casamento e seus cílios o máximo (sim) I'm a top dog, so I gotta get the top suite (yeah, yeah) I'm a top dog, so I gotta get the top suite (yeah, yeah) Eu sou um cachorro top, então tenho que pegar a suíte top (sim, sim) Sweet, sweet, sugar cane, she gon' let me have a piece Sweet, sweet, sugar cane, she gon' let me have a piece Doce, doce, buceta açucarada, ela vai me deixar ter um pedaço Try to keep it lowkey, but they always want the tea (yeah) Try to keep it lowkey, but they always want the tea (yeah) Tentei ser modesto, mas elas sempre querem escândalo (sim) Babe, don't wake me up, she said it feel like a wet dream Babe, don't wake me up, she said it feel like a wet dream Querida, não me acorde, ela disse que se sente como um sonho molhado Got you all iced out (ice, ice) Got you all iced out (ice, ice) Você ficou toda gelada Yeah, and your skin beautiful, what you need, a tenfold? Yeah, and your skin beautiful, what you need, a tenfold? Sim, e sua pele linda, o que você precisa, dez vezes mais? Turn the lights down (lights out) Turn the lights down (lights out) Apague as luzes (apaga) Yeah, I know you think I'm playin', no, that was just the same (yeah) Yeah, I know you think I'm playin', no, that was just the same (yeah) Sim, eu sei que você acha que estou brincando, não, foi apenas igual (sim) [Chris Brown & Tyga] [Chris Brown & Tyga] [Chris Brown e Tyga] All I want is you (agh) All I want is you (agh) Tudo o que eu quero é você (agh) All that I want is you (yeah) All that I want is you (yeah) Tudo o que eu quero é você (sim) All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você [Chris Brown] [Chris Brown] [Chris Brown] I pull your panties to the side, ease your mind I pull your panties to the side, ease your mind Eu puxo sua calcinha para o lado, alivio sua mente My pride aside, I'm tryna find the jewels hidden inside My pride aside, I'm tryna find the jewels hidden inside Meu orgulho de lado, estou tentando encontrar as joias escondidas dentro Explore your mind, ain't one of these niggas just tryna hit it and slide Explore your mind, ain't one of these niggas just tryna hit it and slide Explore sua mente, não é um desses negros apenas tentando acertá-la e desliza-la Started as a fling (yeah), politicin' with a ting (yeah) Started as a fling (yeah), politicin' with a ting (yeah) Comece com uma tentativa, politizando com ética (sim) Water locked up like a bing, but her finger got a ring Water locked up like a bing, but her finger got a ring Água trancada como um bing, mas o dedo dela tem um anel Chose a puppet on a string, but I woulda gave you wings Chose a puppet on a string, but I woulda gave you wings Escolheu um fantoche em uma corda, mas eu lhe daria asas Backyard with the swing, cash money with the bling Backyard with the swing, cash money with the bling Quintal com o balanço, dinheiro em espécie com o bling Baby daddy from the birth Baby daddy from the birth Pai do bebê desde o nascimento See a bird, heard he lookin' for me, too See a bird, heard he lookin' for me, too Vejo um pássaro, ouvi ele procurar por mim também 'Cause of you, I won't give him what he deserves 'Cause of you, I won't give him what he deserves Por causa de você, eu não darei a ele o que ele merece Plus you gave him your heart, don't break your word Plus you gave him your heart, don't break your word Além disso, você deu a ele seu coração, não quebre sua palavra And if life is tryna teach me a lesson, just know I've learned (I've learned), yeah And if life is tryna teach me a lesson, just know I've learned (I've learned), yeah E se a vida tentar me ensinar uma lição, apenas saiba que aprendi (eu aprendi), sim All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you All that I want is you Tudo o que eu quero é você All I want is you All I want is you Tudo o que eu quero é você All that I want is you (all I want is you) All that I want is you (all I want is you) Tudo o que eu quero é você (tudo o que eu quero é você) All I want is you ('cause all I want is you) All I want is you ('cause all I want is you) Tudo o que eu quero é você (porque tudo que eu quero é você) All that I want is you (you, want is you) All that I want is you (you, want is you) Tudo o que eu quero é você (você, quero é você) All I want is you (ooh) All I want is you (ooh) Tudo o que eu quero é você (ooh) All that I want is you (I want it) All that I want is you (I want it) Tudo o que eu quero é você (eu quero) Next time, when you look at me (oh) Next time, when you look at me (oh) Na próxima vez que você olhar pra mim (oh) Throw it back when you look at me (oh, yeah) Throw it back when you look at me (oh, yeah) Jogue pra trás quando olhar para mim (oh sim) Next time, when you look at me (oh whoa) Next time, when you look at me (oh whoa) Na próxima vez que você olhar pra mim (oh whoa) I'ma show you how it's goin' down I'ma show you how it's goin' down Eu vou te mostrar como está indo Since me and you met, it was goin' down Since me and you met, it was goin' down Desde que eu e você nos conhecemos, estava acabando When you hop up in that bed, it was goin' down When you hop up in that bed, it was goin' down Quando você pulou naquela cama, estava caindo This how me and you flex, now it's goin' down This how me and you flex, now it's goin' down Isso como eu e você flexionamos, agora está indo para baixo You know how it's goin' down You know how it's goin' down Você sabe como está indo para baixo

Composição: Terrence de C. Coles, R. Humphrey, P. Jahanbin, Nima Jahanbin, M. Ray Nguyen-stevenson, W. Lane, Earl Simmons, A. Fields, C. Brown





Mais tocadas

Ouvir Chris Brown Ouvir