She built a bridge out of her own insecurities She built a bridge out of her own insecurities Ela construiu uma ponte com suas proprias inseguranças No one was brave enough to cross No one was brave enough to cross Ninguém teve a coragem de atravessar Except for me Except for me Com exceção de mim Here I am Here I am Aqui estou She built a castle from the piece she took from me She built a castle from the piece she took from me Ela construiu um castelo a partir da peça que ela tirou de mim I'm going crazy, think she brought out the worst in me I'm going crazy, think she brought out the worst in me Eu estou ficando louco, acho que ela trouxe à tona o pior em mim Here I am (yeah) Here I am (yeah) Aqui estou (yeah) Guess the price was the fall if I get up Guess the price was the fall if I get up Acho que o preço foi a queda, se eu levantar Cause the strong will survive, that don't give up Cause the strong will survive, that don't give up Porque os fortes sobreviverão, então não desista Where she fell in love, her heart is resting now Where she fell in love, her heart is resting now Onde tinha paixão, agora descansa seu coração Six feet underground Six feet underground Seis metros de profundidade Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh ela se sente uma idiota por amar alguém como eu And I'm the fool who falls too easily And I'm the fool who falls too easily E eu sou o idiota que desmorona facilmente We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes So why can't I? (hey) So why can't I? (hey) Então, por que eu não posso? (ei) So why can't I? So why can't I? Então, por que eu não posso? You gotta go I know the time waits for no man You gotta go I know the time waits for no man Você tem que ir eu sei que o tempo não espera por ninguém Don't say your words unspoken girl I overstand Don't say your words unspoken girl I overstand Não diga suas palavras não ditas, eu entendo Here I am Here I am Aqui estou What do we mean? What do we mean? O que queremos dizer? Some questions don't have an answer Some questions don't have an answer Algumas perguntas não têm uma resposta Two out of three made me a believer Two out of three made me a believer Dois em cada três me fizeram crer Here I am Here I am Aqui estou Guess the price was the fall if I get up Guess the price was the fall if I get up Acho que o preço foi a queda, se eu levantar Cause the strong will survive, that don't give up Cause the strong will survive, that don't give up Porque os fortes sobreviverão, então não desista Where she fell in love, her heart is resting now Where she fell in love, her heart is resting now Onde tinha paixão, agora descansa seu coração Six feet underground Six feet underground Seis metros de profundidade Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh ela se sente uma idiota por amar alguém como eu And I'm the fool who falls too easily And I'm the fool who falls too easily E eu sou o idiota que desmorona facilmente We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes So why can't I? (hey) So why can't I? (hey) Então, por que eu não posso? (ei) So why can't I? So why can't I? Então, por que eu não posso? Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh she feels stupid loving me for me (yeah) Ooh ela se sente uma idiota por amar alguém como eu And I'm the fool who falls too easily And I'm the fool who falls too easily E eu sou o idiota que desmorona facilmente We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes We all fall down sometimes We all fall down sometimes Todos nós caímos às vezes So why can't I? (hey) So why can't I? (hey) Então, por que eu não posso? (ei) So why can't I? So why can't I? Então, por que eu não posso?