Somebody Somebody Alguém Somebody Put Something In My Drink Somebody Put Something In My Drink Alguém pôs algo em minha bebida Somebody Somebody Alguém Another night out on the street Another night out on the street Uma outra noite para fora na rua Stopping for my usual seat Stopping for my usual seat Parando para meu assento usual Oh, bartender, please Oh, bartender, please Oh, bárman, por favo Vodka and Tonic's my favorite drink Vodka and Tonic's my favorite drink Vodka e tonico minha bebida favorita I don't like anything colored pink I don't like anything colored pink Eu não gosto de qualquer coisa a cor-de-rosa That just stinks...it's not for me That just stinks...it's not for me Colorida que os fedores justos... ele não são para mim It feels like somebody put something It feels like somebody put something Parece que alguém colocou alguma coisa Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém colocou alguma coisa na minha bebida Somebody put something Somebody put something Alguém colocou alguma Somebody put something Somebody put something Alguém colocou alguma Blurred vision and dirty thoughts Blurred vision and dirty thoughts Visão borrada e os pensamentos sujos Feel (out of place), very distraught Feel (out of place), very distraught Sentir - se fora do lugar, muito distraído Feel something coming on Feel something coming on Sentir algo que vem sobre Kick the jukebox, slam the floor Kick the jukebox, slam the floor Pontapé no jukebox, bato a bebida do assoalho, Drink, drink, drink, drink some more Drink, drink, drink, drink some more Bebo, bebo, bebo alguns mais I can't think I can't think Eu não posso pensar Hey! What's in this drink? Hey! What's in this drink? Hey! O que ha nesta bebida? It feels like somebody put something It feels like somebody put something Sente como que alguém pôs algo em minha bebida Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém pôs algo em minha bebida Somebody put something Somebody put something Alguém pôs algo em minha bebida Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém pôs algo em minha bebida Somebody put something Somebody put something Alguém pôs algo Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém pôs algo em minha bebida Somebody put something...in my drink...in my drink...in my drink...in my Somebody put something...in my drink...in my drink...in my drink...in my Alguém pôs algo... Na minha bebida... Na minha bebida... Na minha bebida... Na minha drink drink Bebida So you think it's funny So you think it's funny Assim que você pensa que é engraçada A college prank A college prank Um logro da faculdade Goin' insane for something to drink Goin' insane for something to drink Insano para que algo beba Feel a little dry Feel a little dry A sensação pouco Oh, I couldn't care what you think of me Oh, I couldn't care what you think of me Oh seco, mim não poderia se importar o que você pensa de mim Cause somebody put something in my drink Cause somebody put something in my drink Por que alguém colocou alguma coisa na minha bebida I can't think I can't think eu não posso pensar Hey! Give me a drink Hey! Give me a drink Hey! Me de uma bebida It feels like somebody put something It feels like somebody put something Eu sinto que alguém colocou alguma coisa na minha bebida Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém colocou alguma coisa na minha bebida Somebody put something Somebody put something Alguém colocou alguma coisa na minha bebida Somebody put something in my drink Somebody put something in my drink Alguém colocou alguma coisa na minha bebida