Não Não No sé si es un truco trivial si una cuerda invisible, mantiene la vida real Não sei se é um truque banal Não sei se é um truque banal Una orquesta de cuerdas, las sombras de un artista, el escenario de un planeta Se um invisível cordão Se um invisível cordão Y los bailarines en el final fue flor tan húmedo Sustenta a vida real Sustenta a vida real Que, sin reflexionar un espectador se vuelve ardiente del colibrí Cordas de uma orquestra Cordas de uma orquestra Sombras de um artista Sombras de um artista Lo que no sé si es nueva ilusión Si no mortal tras otra encarnación Palcos de um planeta Palcos de um planeta Los miembros de una bota de yeso de un destino, parte de una orquesta E as dançarinas no grande final E as dançarinas no grande final Dos niñas en el carro enorme reflector Negro Chove tanta flor Chove tanta flor Organdí flores Y el grito del hombre volador Que, sem refletir Que, sem refletir Cuando usted se encuentra en Um ardoroso expectador Um ardoroso expectador Vira colibri Vira colibri No sé si es la vida real, una cuerda invisible, después de la voltereta Qual Qual Não sei se é nova ilusão Não sei se é nova ilusão Se após o salto mortal Se após o salto mortal Existe outra encarnação Existe outra encarnação Membro de um elenco Membro de um elenco Malas de um destino Malas de um destino Partes de uma orquestra Partes de uma orquestra Duas meninas no imenso vagão Duas meninas no imenso vagão Negro refletor Negro refletor Flores de organdi Flores de organdi E o grito do homem voador E o grito do homem voador Ao cair em si Ao cair em si Não sei se é vida real Não sei se é vida real Um invisível cordão Um invisível cordão Após o salto mortal Após o salto mortal