Aria di festa intorno a me Aria di festa intorno a me Ar festivo ao meu redor Aria di gioia intorno a me Aria di gioia intorno a me Ar de alegria ao meu redor Che voglia di far niente Che voglia di far niente Que vontade de fazer nada Ogni domenica è così Ogni domenica è così Todo domingo é assim E la domenica si sa E la domenica si sa E no domingo sabe-se Vuol dire non far niente Vuol dire non far niente Significa não fazer nada Sei giorni sei di lavoro Sei giorni sei di lavoro Seis dias seis de trabalho Ehi ci do dentro lo giuro Ehi ci do dentro lo giuro Eu estou dentro, juro Perché mi devo sposar Perché mi devo sposar Por que eu preciso casar Ma finalmente è finita Ma finalmente è finita Mas finalmente acabou Io preferisco la vita Io preferisco la vita Eu prefiro a vida Che questo giorno mi da Che questo giorno mi da Que este dia me dá Sbadigliando Sbadigliando Bocejando Mi alzo mi vesto Mi alzo mi vesto Levanto, me visto Non devo non devo far presto Non devo non devo far presto Não devo não devo ter pressa Mi metto il vestito più bello che ho Mi metto il vestito più bello che ho Coloco a roupa mais bela que tenho Che ho Che ho Que tenho Soddisfatto del mondo cammino Soddisfatto del mondo cammino Satisfeito com o mundo caminho Felice di averti vicino Felice di averti vicino Feliz em ter você perto Vestita come una regina per me Vestita come una regina per me Vestida como uma rainha para mim Pomeriggio di calcio di calcio Pomeriggio di calcio di calcio Tarde de futebol de futebol Che bella che bella partita Che bella che bella partita Que jogo bonito Scommetto che oggi facciamo tre gol Scommetto che oggi facciamo tre gol Aposto que hoje faremos três gols Tre gol Tre gol três gols E sta sera potremo ballare E sta sera potremo ballare E esta noite podemos dançar Ballare cantare sperare Ballare cantare sperare Dançar cantar esperar Sperare che non venga più lunedì Sperare che non venga più lunedì Esperar que não venha mais a segunda-feira Aria di festa intorno a me Aria di festa intorno a me Ar festivo ao meu redor Aria di gioia intorno a me Aria di gioia intorno a me Ar de alegria ao meu redor Che voglia di far niente Che voglia di far niente Que vontade de fazer nada Ogni domenica è così Ogni domenica è così Todo domingo é assim E la domenica si sa E la domenica si sa E no domingo sabe-se Vuol dire non far niente Vuol dire non far niente Significa não fazer nada Lascio in un angolo l'uomo Lascio in un angolo l'uomo Deixo de canto o homem Preoccupato confuso Preoccupato confuso Preocupado, confuso Avvilito malato che dorme in me Avvilito malato che dorme in me Aflito, doente que dorme em mim E col vestito nuovo E col vestito nuovo E com a roupa nova Con un viso nuovo Con un viso nuovo Com uma cara nova Mi presento a te Mi presento a te Eu me apresento a você. Sbadigliando Sbadigliando Bocejando Mi alzo mi vesto Mi alzo mi vesto Levanto, me visto Non devo non devo far presto Non devo non devo far presto Não devo não devo ter pressa Mi metto il vestito più bello che ho Mi metto il vestito più bello che ho Coloco a roupa mais bela que tenho Che ho Che ho Que tenho Soddisfatto del mondo cammino Soddisfatto del mondo cammino Satisfeito com o mundo caminho Felice di averti vicino Felice di averti vicino Feliz em ter você perto Vestita come una regina per me Vestita come una regina per me Vestida como uma rainha para mim Pomeriggio di calcio di calcio Pomeriggio di calcio di calcio Tarde de futebol de futebol Che bella che bella partita Che bella che bella partita Que jogo bonito Scommetto che oggi facciamo tre gol Scommetto che oggi facciamo tre gol Aposto que hoje faremos três gols Tre gol Tre gol três gols E sta sera potremo ballare E sta sera potremo ballare E esta noite podemos dançar Ballare cantare sperare Ballare cantare sperare Dançar cantar esperar Sperare che non venga più lunedì Sperare che non venga più lunedì Esperar que não venha mais a segunda-feira