O mati é passo preto O mati é passo preto El negro de tono es mati Ele é muito tapereiro Ele é muito tapereiro Es muy tapereiro Ele canta por amor Ele canta por amor Canta para el amor Eu só canto por dinheiro Eu só canto por dinheiro Acabo de cantar por dinero en efectivo No seu canto tem valor No seu canto tem valor En su canción tiene un valor No meu canto tem vintém No meu canto tem vintém Jeep está en mi esquina Ele geme a sua dor Ele geme a sua dor Se queja de su dolor Eu não choro por ninguém Eu não choro por ninguém Yo no lloro por nadie Ninguém sabe ir pelo Catumbi Ninguém sabe ir pelo Catumbi Nadie sabe por ir Catumbi Ninguém sabe, ninguém sabe Ninguém sabe, ninguém sabe Nadie sabe, nadie lo sabe Eu casei com ela Eu casei com ela Me casé con ella Fiz um filho nela Fiz um filho nela Le hice un hijo Bati muito nela Bati muito nela Que le di demasiado Fui feliz com ela Fui feliz com ela Yo estaba contento con él Se o santo cai do andor Se o santo cai do andor Si el santo de la caída de hojarasca E o barro cobre o ladrilho E o barro cobre o ladrilho Cubre las tejas de arcilla Quem roubou o meu amor Quem roubou o meu amor ¿Quién se robó mi amor E me escondeu do meu filho E me escondeu do meu filho Y me escondí a mi hijo Renda de filó Renda de filó Los ingresos de tul Carretel de linha Carretel de linha Carrete de hilo Jorro de cascata Jorro de cascata Brota cascada Canja de galinha Canja de galinha Caldo de pollo Sino de Belém Sino de Belém Sino de Belém Mofo de farinha Mofo de farinha Molde de harina Vou cantar agora Vou cantar agora Yo canto ahora Uma prenda minha Uma prenda minha A recuperar el O mati ao meio-dia O mati ao meio-dia El mediodía mati Tá piando no soleiro Tá piando no soleiro Está Peeping en la puerta Ele canta no estio Ele canta no estio Canta en verano Eu debaixo do chuveiro Eu debaixo do chuveiro Yo en la ducha Ele mora no sertão Ele mora no sertão Él vive en el interior Eu no Rio de Janeiro Eu no Rio de Janeiro Yo en Río de Janeiro Ninguém sabe ir por Andaraí Ninguém sabe ir por Andaraí Nadie sabe para ir a Andaraí Ninguém sabe, ninguém sabe Ninguém sabe, ninguém sabe Nadie sabe, nadie lo sabe Se o peito guarda rancor Se o peito guarda rancor Si el pecho guarda rencor O raio pisca o seu brilho O raio pisca o seu brilho Los rayos de su brillo Do porto sai o vapor Do porto sai o vapor Desde el puerto sale el vapor Da vaca sai o novilho Da vaca sai o novilho Vaca deja el toro Tem gente que faz favor Tem gente que faz favor Algunas personas, por favor Pamonha é feita de milho Pamonha é feita de milho Bola de masa está hecho de maíz Quem roubou o meu amor Quem roubou o meu amor ¿Quién se robó mi amor E me escondeu do meu filho E me escondeu do meu filho Y me escondí a mi hijo Fé de bisavó Fé de bisavó La fe abuela Praga de madrinha Praga de madrinha Praga madrina Laço de gravata Laço de gravata Empate empate Bando de rolinha Bando de rolinha Racimo de paloma Sorte de repente Sorte de repente Una especie de súbita Jura de modinha Jura de modinha Jura de moda Vou cantar agora Vou cantar agora Yo canto ahora Uma prenda minha Uma prenda minha A recuperar el Eu fui lá, na grota funda Eu fui lá, na grota funda Yo estaba allí, en la profunda garganta Avistar meu feiticeiro Avistar meu feiticeiro Avistar mi brujo Fiquei bom do reumatismo Fiquei bom do reumatismo Yo era bueno para el reumatismo E ganhei muito dinheiro E ganhei muito dinheiro Y tengo un montón de dinero Melhorei do meu cansaço Melhorei do meu cansaço Creo que he mejorado mi fatiga E ganhei muito dinheiro E ganhei muito dinheiro Y tengo un montón de dinero Ninguém sabe ir pelo Buriti Ninguém sabe ir pelo Buriti Nadie sabe por ir Buriti Ninguém sabe, ninguém sabe Ninguém sabe, ninguém sabe Nadie sabe, nadie lo sabe Se o cheiro muda de cor Se o cheiro muda de cor Si el olor cambia de color O nego puxa o gatilho O nego puxa o gatilho El nigga aprieta el gatillo A lucidez sai da dor A lucidez sai da dor El dolor viene la claridad O trem de ferro do trilho O trem de ferro do trilho El riel del ferrocarril Se o vento liga o motor Se o vento liga o motor Si el viento hace girar el motor E a morte presta um auxílio E a morte presta um auxílio Y la muerte ofrece ayuda Quem roubou o meu amor Quem roubou o meu amor ¿Quién se robó mi amor E me escondeu do meu filho E me escondeu do meu filho Y me escondí a mi hijo Rede de cipó Rede de cipó Red de vid Lata de sardinha Lata de sardinha Latas Porta de alçapão Porta de alçapão Trampa de la puerta Ceva de tainha Ceva de tainha Ceva salmonete Bolha de sabão Bolha de sabão Burbuja de jabón Sopa de letrinha Sopa de letrinha Sopa de alfabeto Bucha de balão Bucha de balão Globo de manga Papo de cozinha Papo de cozinha Cocina Chat en vivo Meu padrinho quando moço Meu padrinho quando moço Mi padrino cuando era joven Era muito fazendeiro Era muito fazendeiro Farmer fue muy Tirou ouro do sertão Tirou ouro do sertão Él se llevó el oro en el interior del país Foi gastar no estrangeiro Foi gastar no estrangeiro Fue en el extranjero O dinheiro da boiada O dinheiro da boiada El dinero de la manada Transferiu pro estrangeiro Transferiu pro estrangeiro Transferidos al exterior pro Ninguém sabe ir pelo Piauí Ninguém sabe ir pelo Piauí Nadie sabe por ir Piauí Ninguém sabe, ninguém sabe Ninguém sabe, ninguém sabe Nadie sabe, nadie lo sabe O avião salta do chão O avião salta do chão El avión rebota en el suelo O padre sai do retiro O padre sai do retiro El sacerdote sale del retiro O acaso faz o ladrão O acaso faz o ladrão Oportunidad hace al ladrón Da espingarda parte o tiro Da espingarda parte o tiro Parte del disparo de un rifle Do verso nasce a canção Do verso nasce a canção Verso de la canción ha nacido Do sertão meu estribilho Do sertão meu estribilho Mi abstenerse del interior Quem roubou o meu amor Quem roubou o meu amor ¿Quién se robó mi amor E me escondeu do meu filho E me escondeu do meu filho Y me escondí a mi hijo Medo de ladrão Medo de ladrão El miedo de los ladrones Noite de arrepio Noite de arrepio Frío de la noche Boca de fogão Boca de fogão Boca estufa Casco de navio Casco de navio Casco Pipa de papel Pipa de papel Cometa de papel Bem-te-vi no cio Bem-te-vi no cio Bem-te-vi en el calor Corda de relógio Corda de relógio Cuerda del reloj Bomba de pavio Bomba de pavio Bomba de mecha Tive léguas e mais léguas Tive léguas e mais léguas Yo tenía más kilómetros y kilómetros Muito gado, cafezais Muito gado, cafezais Mucho ganado, plantaciones de café Sesmarias, mata virgem Sesmarias, mata virgem Asignaciones, la selva virgen Onde a vista já não vai Onde a vista já não vai Donde la vista ya no Extensão de terra roxa Extensão de terra roxa Extensión de tierra roja Ia até o Paraguai Ia até o Paraguai Fue a Paraguay Tive até um burro preto Tive até um burro preto Incluso tenía un culo negro Que vovô deu pro papai Que vovô deu pro papai El abuelo dio a papá Eu também já tive um tio Eu também já tive um tio También tuve un tío Que virou velho gaiteiro Que virou velho gaiteiro Piper volvió vieja Que gostava de mulher Que gostava de mulher Mujer que le gustaba Como eu gosto de dinheiro Como eu gosto de dinheiro Como me gusta el dinero Era louco por mulher Era louco por mulher Él era un enamorado de las mujeres Eu me amarro no dinheiro Eu me amarro no dinheiro Me tira a mí mismo en el dinero Fui mascate no sertão Fui mascate no sertão Yo era un vendedor ambulante en el interior Caminhei o norte inteiro Caminhei o norte inteiro Caminé todo el norte Vendi grampo a prestação Vendi grampo a prestação Vendí la entrega clip de Guarda-chuva em fevereiro Guarda-chuva em fevereiro Paraguas en febrero Até hoje estou esperando Até hoje estou esperando Todavía estoy esperando A remessa do dinheiro A remessa do dinheiro El envío de remesas de dinero O mati é passo preto O mati é passo preto El negro de tono es mati De janeiro até janeiro De janeiro até janeiro De enero a enero Ele casa no verão Ele casa no verão Se casa en verano Eu namoro o ano inteiro Eu namoro o ano inteiro Salgo todo el año O mati já tem bisneto O mati já tem bisneto El nieto ya mati Eu ainda tô solteiro Eu ainda tô solteiro Todavía estoy sola Ele voa em liberdade Ele voa em liberdade Vuela libre Inda tô no cativeiro Inda tô no cativeiro Inda'm en cautiverio E voou pra imensidão E voou pra imensidão Y voló a la inmensidad Eu ainda prisioneiro Eu ainda prisioneiro Sigo preso Canta curió Canta curió Canto canarios Canta coleirinho Canta coleirinho Canta etiqueta en Sabiá da mata Sabiá da mata El tordo de madera Garnizé de ninho Garnizé de ninho Garnizé nido Terra de niguém Terra de niguém Tierra de nadie Viração marinha Viração marinha Brisa marina Vou cantar agora uma prenda minha Vou cantar agora uma prenda minha Voy a cantar un regalo ahora Uma vez em Nova York Uma vez em Nova York Una vez en Nueva York Liguei pro meu feiticeiro Liguei pro meu feiticeiro Llamé a mi brujo Que atendeu o telefone Que atendeu o telefone Que contestó el teléfono Lá no Rio de Janeiro Lá no Rio de Janeiro Aquí en Río de Janeiro Eu então falei pra ele Eu então falei pra ele Entonces le dije Procurar meu macumbeiro Procurar meu macumbeiro Encontrar mi vudú Pra avisar pro pai-de-santo Pra avisar pro pai-de-santo Para decirle a su padre-de-santo Pra arranjar algum dinheiro Pra arranjar algum dinheiro Para conseguir algo de dinero Pra pedir pro delegado Pra pedir pro delegado Para pedir al sheriff Pra soltar meu curandeiro Pra soltar meu curandeiro Para dejar a mi sanador Ao doutor seu delegado Ao doutor seu delegado Su delegado para el médico Pra soltar meu curandeiro Pra soltar meu curandeiro Para dejar a mi sanador Mas o tal telefonema Mas o tal telefonema Pero como una llamada Lá se foi o meu dinheiro Lá se foi o meu dinheiro Ahí va mi dinero Sunga de lagarto Sunga de lagarto Sunga lagarto Dente de galinha Dente de galinha Dientes de gallina Sovaco de cobra Sovaco de cobra Axila serpiente Pena de tainha Pena de tainha Pena de mújol Asa de tatu Asa de tatu Asa armadillo Jura de Maria Jura de Maria Jura María Grito de minhoca Grito de minhoca Grito de gusano Rabo de Cotia Rabo de Cotia Cola de Cotia.