Tenho um peito de lata Tenho um peito de lata Tengo un pecho de hojalata E um nó de gravata E um nó de gravata Y una corbata de nudo No coração No coração en el corazón Tenho uma vida sensata Tenho uma vida sensata Tengo una vida sensata Sem emoção Sem emoção no hay emoción Tenho uma pressa danada Tenho uma pressa danada Tengo una loca carrera Não paro pra nada Não paro pra nada No deje para nada Não presto atenção Não presto atenção Yo no le presto atención Nos versos desta canção Nos versos desta canção En los versos de esta canción Inútil Inútil inútil Tira a pedra do caminho Tira a pedra do caminho Tome el camino de piedra Serve mais um vinho Serve mais um vinho Servicio a más de un vino Bota vento no moinho Bota vento no moinho Arrancar el molino de viento Bota pra correr Bota pra correr De arranque para ejecutar Bota força nessa coisa Bota força nessa coisa Bota la fuerza en esta cosa Que se a coisa pára Que se a coisa pára ¿Qué pasa si la cosa se A gente fica cara a cara A gente fica cara a cara Nos encontramos cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara a cara a cara Bota lenha na fornalha Bota lenha na fornalha Botas en horno de madera Põe fogo na palha Põe fogo na palha Añadir un reguero de pólvora Bota fogo na batalha Bota fogo na batalha Bota de fuego en la batalla Bota pra ferver Bota pra ferver De arranque a hervir Bota força nessa coisa Bota força nessa coisa Bota la fuerza en esta cosa Que se a coisa pára Que se a coisa pára ¿Qué pasa si la cosa se A gente fica cara a cara A gente fica cara a cara Nos encontramos cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara Cara a cara Tenho um metro quadrado Tenho um metro quadrado Tengo un metro cuadrado Um olho vidrado Um olho vidrado Un ojo esmalte E a televisão E a televisão Y la televisión Tenho um sorriso comprado Tenho um sorriso comprado Me compré una sonrisa A prestação A prestação la provisión Tenho uma pressa danada Tenho uma pressa danada Tengo una loca carrera Não paro pra nada Não paro pra nada No deje para nada Não presto atenção Não presto atenção Yo no le presto atención Nas cordas desse violão Nas cordas desse violão En las cuerdas de su guitarra Inútil Inútil inútil Tira a pedra do caminho (etc.) Tira a pedra do caminho (etc.) Tome el camino de piedra (etc.) Tenho o passo marcado Tenho o passo marcado He marcado el paso O rumo traçado sem discussão O rumo traçado sem discussão El rumbo trazado sin discusión Tenho um encontro marcado Tenho um encontro marcado Tengo una cita Com a solidão Com a solidão En mi soledad Tenho uma pressa danada Tenho uma pressa danada Tengo una loca carrera Não moro do lado Não moro do lado No viven juntos Não me chamo João Não me chamo João No me llames John Não gosto nem digo que não Não gosto nem digo que não No me gusta decir que no É inútil É inútil es inútil Tira a pedra do caminho (etc.) Tira a pedra do caminho (etc.) Tome el camino de piedra (etc.) Vou correndo, vou-me embora Vou correndo, vou-me embora Me quedo, me voy Faço um bota-fora Faço um bota-fora Puedo hacer una despedida Pega um lenço agita e chora Pega um lenço agita e chora Coge un pañuelo y llorar agita Cumpre o seu dever Cumpre o seu dever Cumplan con su deber Bota força nessa coisa Bota força nessa coisa Bota la fuerza en esta cosa Que se a coisa pára Que se a coisa pára ¿Qué pasa si la cosa se A gente fica cara a cara A gente fica cara a cara Nos encontramos cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara cara a cara Cara a cara Cara a cara Com o que não quer ver Com o que não quer ver Lo que no quiere ver