Meia lua inteira, sopapo na cara do fraco Meia lua inteira, sopapo na cara do fraco La mitad de la luna llena, bofetada en la cara de la debilidad Estrangeiro gozador, coca de coqueiro baixo Estrangeiro gozador, coca de coqueiro baixo Joker Alien, el coco de coca bajo Quando o engano se enganou Quando o engano se enganou Cuando el error se equivocó São din, dão, dão, São Bentos São din, dão, dão, São Bentos Din son, dar, dar, son Bentos Grande homem de movimento Grande homem de movimento Gran movimiento de hombre Martelo do tribunal Martelo do tribunal Martillo de la corte Sumiu na mata dentro, foi pego sem documento Sumiu na mata dentro, foi pego sem documento Desapareció en el bosque, fue sorprendido sin un documento No Terreiro Regional No Terreiro Regional En Terreiro regional Capoeira Larará, Capoeira Larará Capoeira Larará, Capoeira Larará Dobedo Capoeira, la Capoeira dobedo Terça-feira Capoeira Larará Terça-feira Capoeira Larará Martes Capoeira dobedo Tô no pé onde der Lararará Tô no pé onde der Lararará Cuando estoy de pie in der lärare Verdadeiro Larará, derradeiro Larará Verdadeiro Larará, derradeiro Larará Dobedo cierto dobedo, último Tô no pé onde der Larará Tô no pé onde der Larará Cuando estoy de pie in der dobedo Bimba, biriba à mim que diga Bimba, biriba à mim que diga Biriba Bimba para decirme que Taco de arame, cabaça barriga Taco de arame, cabaça barriga Alambre de Taco, el vientre calabaza São din, dão, dão, São Bento São din, dão, dão, São Bento Din son, dar, dar, San Benito Grande homem de movimento Grande homem de movimento Gran movimiento de hombre Nunca foi um marginal Nunca foi um marginal Nunca fue un marginal Sumiu da praça há tempo Sumiu da praça há tempo Hace mucho tiempo desaparecido de la plaza Caminhando contra o vento Caminhando contra o vento Caminando contra el viento Sobre a própria capital Sobre a própria capital Acerca de su propio capital Capoeira Larará Capoeira Larará Capoeira dobedo