Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Aún cuando todo pide un poco más de calma Até quando o corpo pede um pouco mais de alma Até quando o corpo pede um pouco mais de alma Hasta cuando el cuerpo pide un poco más de alma A vida não para A vida não para La vida no para Enquanto o tempo acelera e pede pressa Enquanto o tempo acelera e pede pressa Mientras el tiempo acelera y pide prisa Eu me recuso faço hora vou na valsa Eu me recuso faço hora vou na valsa Yo me rehuso, hago hora entro en el baile A vida é tão rara A vida é tão rara La vida es tan rara Enquanto todo mundo espera a cura do mal Enquanto todo mundo espera a cura do mal Mientras todo el mundo espera la cura del mal E a loucura finge que isso tudo é normal E a loucura finge que isso tudo é normal Y la locura finge que todo esto es normal Eu finjo ter paciência Eu finjo ter paciência Yo finjo tener paciencia O mundo vai girando cada vez mais veloz O mundo vai girando cada vez mais veloz El mundo va girando cada vez más veloz A gente espera do mundo e o mundo espera de nós A gente espera do mundo e o mundo espera de nós Esperamos del mundo y el mundo espera de nosotros Um pouco mais de paciência Um pouco mais de paciência Un poco más de paciencia Será que é o tempo que lhe falta pra perceber Será que é o tempo que lhe falta pra perceber Será que es tiempo que me falta para percibir? Será que temos esse tempo pra perder Será que temos esse tempo pra perder Será que tenemos ese tiempo para perder? E quem quer saber E quem quer saber Y quién quiere saber A vida é tão rara (Tão rara) A vida é tão rara (Tão rara) La vida es tan rara (Tan rara) Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Aún cuando todo pide un poco más de calma Mesmo quando o corpo pede um pouco mais de alma Mesmo quando o corpo pede um pouco mais de alma Aún cuando el cuerpo pide un poco más de alma Eu sei, a vida não para(a vida não para não) Eu sei, a vida não para(a vida não para não) Yo sé, la vida no para (la vida no para, no) Será que é tempo que me falta pra perceber Será que é tempo que me falta pra perceber Será que es tiempo que me falta para percibir? Será que temos esse tempo pra perder Será que temos esse tempo pra perder Será que tenemos ese tiempo para perder? E quem quer saber E quem quer saber Y quién quiere saber A vida é tão rara (tão rara) A vida é tão rara (tão rara) La vida es tan rara (tan rara) Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma Aún cuando todo pide un poco más de calma Até quando o corpo pede um pouco mais de alma Até quando o corpo pede um pouco mais de alma Aún cuando el cuerpo pide un poco más de alma Eu sei, a vida não para(a vida não para não...) Eu sei, a vida não para(a vida não para não...) Yo sé, la vida no para (la vida no para, no)