×
Original Corrigir

Look Away

Desvie o olhar

Well, you called me up this morning Well, you called me up this morning Bem, você me ligou esta manhã Told me 'bout the new love that you found Told me 'bout the new love that you found Me contou sobre o novo amor que você encontrou Said, "I'm happy for you. I'm really happy for you." Said, "I'm happy for you. I'm really happy for you." Eu disse "Estou feliz por você. Estou mesmo feliz por você." Found someone else, I guess I won't be coming 'round Found someone else, I guess I won't be coming 'round Encontrou outro alguém, acho que eu não voltarei I guess it's over, baby I guess it's over, baby Acho que acabou, baby It's really over, baby, It's really over, baby, Realmente acabou, baby, And from what you're saying And from what you're saying E pelo que você está dizendo I know you've gotten over me I know you've gotten over me Eu sei que você me esqueceu It'll never be the way it used to be It'll never be the way it used to be Nunca será como costumava ser So if it's gotta be this way So if it's gotta be this way Então se tem que ser assim Don't worry, baby, I can take the news okay Don't worry, baby, I can take the news okay Não se preocupe, baby, eu posso aguentar bem a novidade But if you see me walking by, and the tears are in my eyes, But if you see me walking by, and the tears are in my eyes, Mas se você me ver andando, e as lágrimas nos meus olhos, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. If we meet on the street some day, and I don't know what tosay, If we meet on the street some day, and I don't know what tosay, Se nós nos encontrarmos na rua algum dia, e eu não sou ber o que dizer, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Não olhe para mim, eu não quero que você me veja dessa forma. When we both agreed as lovers When we both agreed as lovers Quando nós dois concordamos como amantes We were better off as friends We were better off as friends Éamos melhor como amigos That's how it had to be That's how it had to be Isso é como deveria ser Yeah, that's how it had to be Yeah, that's how it had to be Sim, é assim que tinha que ser I tell you I'm fine, but sometimes I just pretend I tell you I'm fine, but sometimes I just pretend Falo que estou bem, mas às vezes eu apenas finjo Wish you were holding me, wish you were still holding me, Wish you were holding me, wish you were still holding me, Queria que você estivesse me abraçando, queria que você ainda estivesse me abraçando, I just never thought I just never thought Eu só nunca pensei That I would be replaced so soon That I would be replaced so soon Que seria substituído tão cedo I wasn't prepared to hear those words from you I wasn't prepared to hear those words from you Eu não estava preparado para ouvir aquelas palavras de você I know I wanted to be free I know I wanted to be free Eu sei que eu queria ser livre Yeah, baby this is how we wanted it to be Yeah, baby this is how we wanted it to be Yeah, baby, é assim que nós queríamos que fosse But if you see me walking by, and the tears are in my eyes, But if you see me walking by, and the tears are in my eyes, Mas se você me ver andando, e as lágrimas nos meus olhos, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. And if we meet on the street some day, and I don't know what tosay, And if we meet on the street some day, and I don't know what tosay, Se nós nos encontrarmos na rua algum dia, e eu não sou ber o que dizer, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Não olhe para mim, eu não quero que você me veja dessa forma. If you see me walking by, and the tears are in my eyes, If you see me walking by, and the tears are in my eyes, Se você me ver andando, e as lágrimas nos meus olhos, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. And if we meet on the street some day, and I don't know what tosay, And if we meet on the street some day, and I don't know what tosay, Se nós nos encontrarmos na rua algum dia, e eu não sou ber o que dizer, Look away, baby, look away. Look away, baby, look away. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Don't look at me, I don't want you to see me this way. Não olhe para mim, eu não quero que você me veja dessa forma. If you see me walking by, and the tears are in my eyes, If you see me walking by, and the tears are in my eyes, Se você me ver andando, e as lágrimas nos meus olhos, Look away, baby, look away.Don't look at me, I don't want you tosee me. Look away, baby, look away.Don't look at me, I don't want you tosee me. Desvie o olhar, baby, desvie o olhar. Não olhe pra mim, eu não quero que você me veja. Well, you called me up this morning Well, you called me up this morning Bem, você me ligou esta manhã Told me 'bout the new love that you found Told me 'bout the new love that you found bout me disse: 'o novo amor que você encontrou I said, "I'm happy for you. I'm really happy for you." I said, "I'm happy for you. I'm really happy for you." Eu disse: "Eu estou feliz por você. Eu estou realmente feliz por você."

Composição: Diane Warren





Mais tocadas

Ouvir Chicago Ouvir