Time hold us for a minute, Time hold us for a minute, O tempo nos prende por um minuto, It dries the wrists like penicillin It dries the wrists like penicillin Secando os pulsos como penicilina Each of these men holds a pentagram Each of these men holds a pentagram Cada um destes homens segura um pentagrama So ease up on the slurs So ease up on the slurs Então pegue leve com as críticas They're pushing off the charts They're pushing off the charts Eles estão puxando as tabelas We know him as one cell We know him as one cell Nós o conhecemos como uma célula Should've combined to save brains. Should've combined to save brains. Deveria ter combinado para salvar cérebros. How 'bout I teach him to crawl. How 'bout I teach him to crawl. Que tal se eu o ensinar a rastejar Lift up the head so proud. Lift up the head so proud. Levante a cabeça tão orgulhoso. Imagine this one cell. Imagine this one cell. Imagine essa única célula. He's gotten through the piss He's gotten through the piss Ele passou pela urina So he can blame few So he can blame few Então pode culpar poucos Slept off the chainsaw buzz Slept off the chainsaw buzz Dormiu sem o zumbido da serra elétrica This passing eye-sore This passing eye-sore Essa passageira ferida no olho These are the longest days These are the longest days Estes são os dias os mais longos Sits like a razor Sits like a razor Chocam como lâminas How many found? How many found? Quantos foram encontrados? We know we miss one cell We know we miss one cell Nós sabemos que perdemos uma célula Should've combined to save brains. Should've combined to save brains. Deveriam ter combinado para salvar cérebros. How 'bout I teach him to crawl. How 'bout I teach him to crawl. Que tal se eu o ensinar a rastejar? Lift up the head so proud. Lift up the head so proud. Levante a cabeça tão orgulhoso. Imagine this one cell. Imagine this one cell. Imagine essa única célula. This defines him This defines him Isto o define So useless these rules So useless these rules Tão inúteis essas réguas Tempting timing Tempting timing Sincronismo tentador I should use the same tools I should use the same tools Eu devia usar as mesmas ferramentas We know we miss one cell We know we miss one cell Nós sabemos que perdemos uma célula Should've combined to save brains. Should've combined to save brains. Deveriam ter combinado para salvar cérebros. How 'bout I teach him to crawl. How 'bout I teach him to crawl. Que tal se eu o ensinar a rastejar Lift up the head so proud. Lift up the head so proud. Levante a cabeça tão orgulhoso. Imagine this one cell. Imagine this one cell. Imagine essa única célula. Should've combined to save brains. Should've combined to save brains. Deveriam ter combinado para salvar cérebros. How 'bout I teach him to crawl. How 'bout I teach him to crawl. Que tal se eu o ensinar a rastejar? Lift up the head so proud. Lift up the head so proud. Levante a cabeça tão orgulhoso. Imagine this one cell. Imagine this one cell. Imagine essa única célula. Imagine this Imagine this Imagine esse Imagine this Imagine this Imagine esse Imagine this Imagine this Imagine esse One. One. Alguém.