×
Original Corrigir

The Lake Isle of Innisfree

The Lake Isle of Innisfree

I will arise and go now, and go to Innisfree, I will arise and go now, and go to Innisfree, Eu vou levantar e ir agora, e ir para o Innisfree, And a small cabin build there, of clay and wattles made. And a small cabin build there, of clay and wattles made. E uma pequena cabana construir lá, de barro e acácias feito. Nine bean rows will I have there, a hive for the honey bee, Nine bean rows will I have there, a hive for the honey bee, Nove linhas de feijão que eu tenho lá, uma colméia de abelhas, And live alone in the bee-loud glade. And live alone in the bee-loud glade. E viver sozinho no bee-loud glade. And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow, And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow, Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings; Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings; E eu vou ter alguma paz lá, para a paz vem caindo lenta, There midnight's all a glimmer, and noon a purple glow, There midnight's all a glimmer, and noon a purple glow, Descartando a partir dos véus da manhã até onde o grilo canta; And evening full of the linnet's wings. And evening full of the linnet's wings. Há meia-noite é tudo um brilho e um brilho meio roxo, I will arise and go now, for always night and day I will arise and go now, for always night and day E à noite cheia de asas do Linnet's. I hear lake water lapping with low sounds by the shore; I hear lake water lapping with low sounds by the shore; While I stand on the roadway, or on the pavement gray, While I stand on the roadway, or on the pavement gray, Eu vou levantar e ir agora, para sempre o dia ea noite I hear it in the deep heart's core. I hear it in the deep heart's core. Ouço a água do lago lapping com sons de baixa pela praia;






Mais tocadas

Ouvir Cherish The Ladies Ouvir