If I could turn back time If I could turn back time Se eu pudesse voltar no tempo If i could find a way If i could find a way Se eu pudesse achar uma maneira I'd take back those words that hurt you and you'd stay I'd take back those words that hurt you and you'd stay Eu retiraria todas as palavras que o magoaram e você ficaria I don't know why I did the things i did I don't know why I did the things i did Eu não sei por que eu fiz as coisas que eu fiz I don't know why I said the things i said I don't know why I said the things i said Eu não sei por que eu disse as coisas que eu disse Love's like a knife it can cut deep inside Love's like a knife it can cut deep inside O amor é como uma faca, pode cortar bem no fundo words are like weapons, they wound sometimes words are like weapons, they wound sometimes Palavras são como armas, elas ferem às vezes I didn't really mean to hurt you I didn't really mean to hurt you Eu realmente não queria machucá-lo I didn't wanna see you go I didn't wanna see you go Eu não queria vê-lo partir I know i made you cry, but baby I know i made you cry, but baby Eu sei que eu o fiz chorar, mas baby... CHORUS: CHORUS: Refrão: if I could turn back time if I could turn back time Se eu pudesse voltar no tempo If I could find a way, If I could find a way, Se eu pudesse achar uma maneira I'd take back those words that hurt you I'd take back those words that hurt you Eu retiraria todas as palavras que o magoaram and you'd stay and you'd stay E você ficaria If I could reach the stars If I could reach the stars Se eu pudesse alcançar as estrelas I'd give them all to you I'd give them all to you Eu daria todas elas para você then you'd love me, love me, like you used to do then you'd love me, love me, like you used to do E você me amaria, amaria, como você costumava fazer if i could turn back time if i could turn back time Se eu pudesse voltar no tempo My world was shattered I was torn apart My world was shattered I was torn apart Meu mundo foi despedaçado, eu fiquei arrasada Like someone took a knife and drove it Like someone took a knife and drove it Como se alguém tivesse pegado uma faca e deep in my heart deep in my heart enfiado profundamente no meu coração You walk out that door I swore that i didn't care You walk out that door I swore that i didn't care Você saiu por aquela porta eu juro que não me importei but I lost everything darling then and there but I lost everything darling then and there Mas eu perdi tudo, meu querido Too strong to tell you I was sorry Too strong to tell you I was sorry Forte demais para dizer que estava arrependida Too proud to tell you I was wrong Too proud to tell you I was wrong Orgulhosa demais para dizer que estava errada I know that I was blind, I know that I was blind, Eu sei que estava cega and ooh .. and ooh .. mas querido... CHORUS CHORUS Refrão